Примеры употребления "МЕТАЛЛОВ" в русском

<>
установки для обработки черных металлов: Installations for the processing of ferrous metals:
" 3401 АМАЛЬГАМА ЩЕЛОЧНЫХ МЕТАЛЛОВ, ТВЕРДАЯ " 3401 ALKALI METAL AMALGAM, SOLID
Минимальный объем сделки для драгоценных металлов Minimum deal size for precious metals
Методы испытаний на предмет коррозии металлов Test methods for corrosion to metals
Рециркуляция/утилизация металлов и их соединений. Recycling/reclamation of metals and metal compounds.
Сейчас процесс называется вакуумное осаждение металлов. Now, the process is called vacuum metal deposition.
Ошиблись насчет аутоиммунного, рака, тяжелых металлов, генетического. Wrong about autoimmune, not cancer, heavy metals, genetic issues.
Из каких металлов он сделан, доктор Ходжинс? What is die-cast metal made of, Dr. Hodgins?
И умер от острой токсичности тяжелых металлов. And died from acute heavy metal toxicity.
Генри, ты прогнал тест на содержание тяжелых металлов? Henry, did you run a heavy metals test?
Из цветных металлов следует особо отметить медную руду. Of the non-ferrous metals, copper is particularly important.
До изобретения монет коммерция зависела от драгоценных металлов. Before the invention of coins, commerce depended on precious metals.
Вот эти сделаны из драгоценных металлов и камней. This is precious metals and gemstones.
К сентябрю 1990 года каждый из металлов подешевел: By September 1990, each of the metals had dropped in price:
В основном многие виды пластика и многие виды металлов. It's mostly many types of plastics and many types of metals.
экологически обоснованная рециркуляция/утилизация металлов и их соединений (R4); The environmentally sound recycling/reclamation of metals and metal compounds (R4);
Курс этой валюты зависит от рыночной стоимости соответствующих металлов. The rate for this currency depends upon the market price for the corresponding metals.
ниже представлены спреды для валютных пар и металлов спот have a look below on the spread prices offered for currency pairs and spot metals
Этот гипнотический эликсир, из редчайших металлов, вызывает духов умерших. This mesmeric elixir, the rarest metals reduced, summons spirits of the dead.
Подобный прогресс распространяется на добычу металлов и сельское хозяйство. There have been similar improvements across the board in metals mining and agriculture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!