Примеры употребления "Люком" в русском с переводом "hatch"

<>
Капитан, там что-то не так с выходным люком. Captain, there's something wrong with the escape hatch.
В том случае, если аварийный люк оборудуется в полу, люк должен обеспечивать прямой и беспрепятственный выход из транспортного средства и оборудоваться там, где над люком обеспечивается свободное пространство, точно соответствующее высоте прохода. In the case of an escape hatch fitted in the floor, the hatch shall give direct and free access to the exterior of the vehicle and be fitted where there is a clear space above the hatch equivalent to the height of the gangway.
Хьюстон, я вышел из люка. Houston, I am outta the hatch.
Люк, ведущий на палубу, был открыт. And the hatch which gives onto the deck was opened.
Ты помог мне открыть тот люк. You helped me open up that hatch.
Открывайте люк, профессор, коляска останется сзади! Open the hatch, professor, the wheelchair has to go in the back!
И ты заставил дверь люка опуститься? Did you make the hatch door close?
Контейнер прижал ее, и опустилась дверь люка. The container pinned her and the hatch door came down.
Чарли, ты знаешь, как открыли крышку люка? Charlie, do you know how they got the hatch door open?
Затем астронавт вплыл головой вперед через наружный люк. He floated head-first through the outer hatch.
Мы не можем снова открыть люк на вертолете. We can't seem to reopen the hatch to the copter.
Наконец он увидел крышку люка и свет внутри. Finally he saw the hatch cover, and light inside.
любого рода прокладки (например, для крышек колпаков или люков); all kinds of gaskets (e.g. for dome or hatch covers);
— Мне нужно было закрыть люк, чтобы Лука остался в живых». “I had the rest of Luca’s life to get the hatch closed.”
Я мог как-то однажды упомянуть её имя у люка. I could have mentioned her name out by the hatch one day.
Все, что тебе нужно сделать - это отогнуть люк на паровой трубе. Just bend the hatch off this steam pipe.
Все необходимые вещи о получал через собачий люк во входной двери. He'd receive all necessities through the dog hatch on the front door.
Лок сказал, что какие-то противоударные двери заблокировали его в люке. Locke said some kind of blast doors trapped him in the hatch.
Откройте люк вашего шлюзового отсека или мы ворвемся на ваш корабль силой. Open the hatch to your airlock or we shall enter your ship by force.
Давайте закрывайте люк, и когда будет возможность, дайте нам знать как дела. Let's get that hatch buttoned up, and, when you get a chance, let us know how you're doing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!