Примеры употребления "Лучшая подруга" в русском с переводом "best friend"

<>
Его лучшая подруга в зале ожидания. His best friend is in the waiting area.
Зи, я думаю, что ты лучшая подруга на свете. Z, I think you're the best friend a girl could ever have.
Мои мальчики будут там, и моя лучшая подруга, Дот. My boys will be there, and my best friend, dot.
мать, бабушка и лучшая подруга - они хотели прокричать свои истории. There was the mother, the grandmother, the best friend - they all wanted to shout the story.
Ее лучшая подруга Элис обожает вампиров и хочет сниматься в кино. Her best friend Alice loves vampires and wants to go to film school.
Я был ее офис-менеджером, а моя жена - ее лучшая подруга. I was her office manager, and my wife was her best friend.
Скоро моя верхняя губа будет такой же фальшивой блондинкой, как моя красивая лучшая подруга. Soon, my upper lip will be the same fake blonde as my beautiful best friend.
Моя лучшая подруга, которая должна была стать моей одноклассницей, Дзера Гапоева была убита там. My best friend and my classmate-to-be Dzera Gapoeva was killed there.
Ведь ты моя лучшая подруга, Несса, и я хочу, чтобы ты стояла рядом в день свадьбы. You're my best friend, Nessa, and I want you stood beside me on my wedding day.
Так вот, Лиза, моя лучшая подруга, тусуется с новой девушкой моего бывшего у меня за спиной. So, Lisa, my best friend, has been hanging out with my ex's new girlfriend behind my back.
Ее лучшая подруга боялась грозы, поэтому она заставила ее танцевать в дождь, и лучшую подругу ударило молнией. Her best friend is afraid of storms, so she makes her dance in the rain and the best friend gets struck by lightning.
Удача в том, что у меня есть лучшая подруга, которая провела свой Валентинов день, пытаясь найти мне парня. What's lucky is that I have a best friend who spent her Valentine's Day trying to find me a date.
И это иронично, ведь моя лучшая подруга, Гвен, попросила прийти к ней и приготовить ужин в честь Дня благодарения. Ironically enough, my best friend, Gwen, asked me to come to her house and cook Thanksgiving dinner for her.
Как насчет одного из сотен моментов, когда я чувствовала себя как дура не понимая, почему моя лучшая подруга имеет от меня секреты? How about any of those hundreds of moments when I was feeling like a fool for not understanding why my best friend was shutting me out?
Моя лучшая подруга, Маргарет, была моей подружкой на свадьбе, мы клялись в дружбе на века, твердили это постоянно, но после свадьбы я с ней почти не виделась. My best friend, Margaret, she was my chief bridesmaid, we were going to be best friends forever, we always said that, but I hardly saw her after that.
Я не хочу ей говорить, но она моя лучшая подруга и я выхожу из себя при мысли, что ты у Рене устанавливаешь ей задвижку, пока она в душе. I don't want to tell her, but she's my best friend, and I'm freaking out knowing that you're at Renee's fixing her dead bolt while she's in the shower.
Я называю своим парнем того, с кем ни разу не ходила на свидание, и о котором моя лучшая подруга даже не помнит, и это не ее вина, потому что и помнить не о чем. I'm calling a boyfriend a guy that I never even went out on a date with, and that my own best friend doesn't even remember, which is not your fault because there's nothing to remember.
А в третью я вспомнил, что ты моя лучшая подруга, и что если с тобой что-то случится, я точно сойду с ума, так что да, Бонни, я знаю, как долго длятся 3 секунды. And by the third, I remember, you're my best friend, and that if anything ever happened to you I would lose my mind, so, yes, Bonnie, I do know how long 3 seconds are.
Я только что вернулась в Южную калифорнию из Нью-Йорка и я очень рада, что моя лучшая подруга Аманда переезжает в Лос-Анджелес мы собираемся быть друзьями, живущими вместе и, конечно, всё закончится тем, что мы переспим. I just moved back to Southern California from New York City, and I am so excited for my best friend Amanda to move to I A We're gonna be friends living together, and of course we're gonna end up hooking up.
Скарлетт всегда будет моей лучшей подругой. Scarlett's been my best friend forever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!