Примеры употребления "Лос-Анджелесе" в русском

<>
Переводы: все188 los angeles148 другие переводы40
В Лос-Анджелесе хватает барыг. There's plenty of dope dealers in LA.
Привет всем в Лос-Анджелесе. Hi everybody in L.A.
В Лос-Анджелесе, мы играли концерт. Here in I A we played a gig.
Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе. I thought you were raised in L.A.
Здесь в Лос-Анджелесе в банковской ячейке. Safety-deposit box here in I A.
10 самых сексуальных шефов в Лос-Анджелесе. Top 10 sexiest chefs in I A.
Ты уже решил дело трупов в Лос-Анджелесе? Have you solved the case of the dead people in I A?
Я на связи с сопротивлением в Лос-Анджелесе и Чикаго. I've been in contact with the resistance in I A and Chicago.
Парень возвращается с войны, а получает удар в Лос-Анджелесе, мм? Guy comes back from a war and gets stabbed in I A Some country, uh?
Будучи в Лос-Анджелесе и узнав о протестах, мы направились в Маленькую Корею. While there and after learning about a protest, we also headed to Little Korea (now known as Koreatown).
Я тут вкалываю в Лос-Анджелесе, а Эмма полностью вышла из под контроля. I'm working my butt off here in I A, and Emma isis totally out of control.
В договоре сказано, что он арендовал машину в Лос-Анджелесе 4 дня назад. The rental agreement said he picked up the car four days ago in LA.
Меня даже пригласили расклеить их на музей MOCA [Музей современного искусства в Лос-Анджелесе]. And I was even invited to cover the MOCA museum.
Знаешь, Кико лучший автомеханик в Лос-Анджелесе, я точно знаю, он прокачает эту тачку. You know, Kiko is the best mechanic in I A I know he'll have his car up.
У меня небольшая студия звукозаписи, и у меня есть связи в Лос-Анджелесе с прошлых лет. I own a small record label and I have some connections back from my years in I A.
Виллоуби Джей Виллоуби был состоятельным благотворителем в Лос-Анджелесе, а свои деньги он сделал на перевозках. Willoughby J Willoughby was a wealthy L.A. benefactor who made his fortune in shipping.
Он продолжает управлять ресторанным бизнесом в Лос-Анджелесе, Вы сохраняете контроль над финансами через Вашу дочь. He stays running his restaurant in I A, you maintain control of the money through your daughter.
Я просто поняла, что то, что делает меня несчастной в Лос-Анджелесе, это не Лос-Анджелес. I just realized that what's making me unhappy in I A isn't L.A.
Применяя данную технологию, специалисты Медицинского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе смогли определить местонахождение сжатия кровеносного сосуда. Using this technology, the specialists at UCLA Medical Center were able to identify where that compression in the hose pipe was occurring.
Имя МакКлейна, номер значка, трудовая книжка, общая статистика, и домашний адрес его семьи прямо здесь, в Лос-Анджелесе. McClane's name, badge number, employment record, vital statistics, and his family's home address right here in LA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!