Примеры употребления "Лицензионные соглашения" в русском

<>
Эти гигантские корпорации начали контролировать местные семенные компании, приобретая контрольные пакеты акций этих компаний, создавая совместные предприятия и заключая лицензионные соглашения, приводящие к созданию семенных монополий. These giant corporations have begun to control local seed companies through buyouts, joint ventures, and licensing arrangements, leading to seed monopolies.
В соответствии со статьей 1 допускаются изъятия из применения статьи 81 для различных типов территориальных ограничений, которые могут быть включены в лицензионные соглашения, при условии установления ограничений в отношении сроков защиты от конкуренции. Article 1 exempts from the application of article 81 various types of territorial restrictions that may be included in licensing arrangements, subject to limitations regarding the duration of protection from competition that is provided.
В соответствии со статьей 1 допускаются исключения в отношении применения статьи 81 к различным типам территориальных ограничений, которые могут быть включены в лицензионные соглашения, при условии установления ограничений в отношении сроков защиты от конкуренции. Article 1 exempts from the application of article 81 various types of territorial restrictions that may be included in licensing arrangements, subject to limitations regarding the duration of protection from competition that is provided.
В примерах 5 и 6 некоторые из товаров, предназначенных в качестве обеспечения кредитов компаниям Е (производитель товаров) и F (дистрибьютор товаров), выпущены Компанией Е под товарными знаками третьих сторон, с которыми она заключила лицензионные соглашения о производстве и продаже товаров этих марок. In Examples 5 and 6, some of the goods that are to serve as security for the loans to Company E (the manufacturer of the goods) and Company F (a distributor of the goods) bear trademarks owned by third parties and licensed to Company E under a licence to manufacture and sell goods bearing the marks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!