Примеры употребления "Лицензии" в русском с переводом "license"

<>
Мы не лишаем вас лицензии. We're not revoking your license.
Поставщики, сделки, счёт-фактуры, лицензии. Vendors, purchase orders, licenses.
Как получить лицензии на контент? How do I get licenses for content?
Добавьте лицензии и для них. Go ahead and add licenses to them as well.
Зачем конфисковать акции и лицензии "Юкоса"? Why seize Yukos shares and licenses?
Проверьте наличие лицензии для установки Office. Find out if you have a license to install Office.
У пользователей должны быть подходящие лицензии. Users must have the proper licenses.
В разделе Лицензии продуктов выберите лицензию. Under Product licenses, choose a license.
В их лицензии написано "холистический диетолог". Their business license lists them as "holistic dieticians".
UFXMarkets работает по лицензии № 127/10. UFXMarkets operates under license number 127/10.
Щелкните "Изменить" в строке "Лицензии продуктов" Choose edit next to Product licenses
Что происходит при назначении лицензии пользователю Understand what happens when you assign a license to someone
Как консоль Xbox 360 проверяет лицензии? How does the Xbox 360 console use licenses?
Лицензии на контент загружаются при загрузке контента. Content licenses are downloaded when you download content.
Я нашла запись лицензии, свидетельство о браке. I found a record for the license, the marriage license.
Выбор типа лицензии Office 2016 для Mac Choose Office 2016 for Mac license type
Решение 2. Перенос лицензии на вашу консоль. Solution 2: Transfer the game license to your console
(Щелкните Администрирование системы > Настройка > Лицензирование > Конфигурация лицензии.) (Click System administration > Setup > Licensing > License configuration.)
Следуйте указаниям, чтобы перенести лицензии на контент. Follow the instructions to transfer the content licenses.
Что делать, если ссылка "Добавить/удалить лицензии" отсутствует? What if I don't see the Add/Remove licenses link?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!