Примеры употребления "Линию тренда" в русском

<>
Переводы: все127 trend line105 trendline18 другие переводы4
С другой стороны, любое ослабление после недавнего роста, чтобы быть значимым, должно сперва пройти 100 EMA и пробить нисходящую линию тренда на 0.6753/46. On the other hand, any weakness as a result of its recent upside gains should be initially contained by its 100 ema and broken falling tendline at 0.6753/46.
Достигнув вершины в марте, после практически вертикального роста, акции First Solar сформировали серию понижающихся максимумов, и, судя по всему, в ближайшее время преодолеют эту линию тренда. After topping in March on the back of a vertical leap, First Solar stock has made a series of lower highs, which now look to be broken very soon.
Инструмент строится по двум точкам, определяющим линию тренда, при этом автоматически проводятся горизонтальные линии, пересекающие тренд на уровнях Фибоначчи 0.0%, 23.6%, 38.2%, 50%, 61.8%, 100%, 161.8%, 261.8% и 423.6%. The tool can be drawn on two points that determine the trendline. At that, horizontal lines that meet the trendline at Fibonacci levels (retracement) as 0.0%, 23.6%, 38.2%, 50%, 61.8%, 100%, 161.8%, 261.8%, and 423.6% are drawn automatically.
После прорыва вверх на предыдущей неделе, пробившись через горизонтальную линию сопротивления и нисходящую линию тренда, в понедельник и во вторник на прошлой неделе пара вернулась в диапазон и закрылась выше три дня спустя, закрыв неделю по 1.8628. After breaking out to the upside the previous week pushing through its horizontal trendline and falling trendline originating in May, the pair sold off into its range on Monday and Tuesday last week and closed higher three days later to bring the week to a close at 1.8628 on Friday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!