Примеры употребления "Лина Данэм" в русском

<>
По моим данным, агент Данэм завершила дело, в котором вы ей, полностью мешали. From what I can tell, agent Dunham closed this case in spite of your obstructions.
В действительности мой сын-подросток боготворил мастерство и рабочую этику Лина с тех пор, как Лин начал выступать в команде Гарварда. Indeed, my teenage son has been idolizing Lin's skills and work ethic ever since Lin starred on the Harvard team.
Данэм, грузовик с газом здесь. Dunham, the gas truck is here.
Я также признаюсь в том, что являюсь большим поклонником Лина. I confess to being a huge Lin fan.
А когда у нас был первый школьный матч, мистер Данэм вошёл в раздевалку и увидел, что все столпились, любуясь моими новым бутсами. When we had our first school match, Mr Dunham came into the dressing room and he saw everyone gathered around admiring my new boots.
Успех Лина восхитителен отчасти потому, что он противоречит столь многим культурным предрассудкам об американских спортсменах азиатского происхождения. Lin's success is delicious, partly because it contradicts so many cultural prejudices about Asian-American athletes.
Очевидная честность и великодушие Лина завоевали ему поклонников также и за пределами спорта. Lin's obvious integrity and graciousness has won him fans outside the sport as well.
Внимание всей страны сегодня приковано к судьбе простых граждан, как, например, продавец Лина Джой и бывший учитель религии Камариа Али, которые пытаются изменить свою религиозную принадлежность через суд. The country is now riveted on the fate of ordinary citizens like sales assistant Lina Joy and former religious teacher Kamariah Ali, who are trying to change their religious affiliation through the legal system.
Весь мир обратил на него внимание, и Лина поместили на обложку "SportsIllustrated" в двух выпусках подряд. The whole world has taken note, with Lin being featured on the cover of Sports Illustrated for two consecutive issues.
Во всяком случае, когда Лина встретила Стеф, мы со Стеф быстро подружились. Anyhow, when Lena met Stef, Stef and I became fast friends.
Разумеется, у Лина в тот момент на самом деле не было ножа. Of course, Lyn didn't actually have a knife with him at this particular time.
Штат против Ли Лина за бродяжничество. State versus Li Lin for loitering.
Лина, ты несешь чепуху. Lena, you're not making any sense.
Я дала тебе обещание, Лина, и я не позволю тебе. I made you a promise, Leena, and I won't let you.
Ты погладила юбку, Лина? Did you press the petticoat, Lena?
Лина, надо заменить тоннель. Leena, we got to replace that umbilicus.
У неё может быть история покраше той, что знают в семье Лина. She may have a much more colourful history that Mr Lin's family knows.
Лина, кажется, зарвалась. Lina's getting carried away.
Лина Мёбиус говорит, что все это было твоей идеей. Lina Moebius is saying the whole thing was your idea.
С уходом Маркса и Лина, с черными и желтыми будет покончено. With Marks and Lin put away, black and yellow are finished.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!