Примеры употребления "Лимит" в русском

<>
Переводы: все608 limit552 cap15 другие переводы41
Есть ли у меня лимит биллинга? Do I have a billing threshold?
Если у вас есть лимит биллинга If you have a billing threshold
Сейчас можно только сократить лимит биллинга. Currently, you can only lower your billing threshold.
Как работает лимит биллинга на Facebook? How does billing threshold work on Facebook?
Проверьте, был ли достигнут ваш лимит биллинга. See if your billing threshold was reached.
Посмотрите эту инфографику, чтобы понять, как работает лимит биллинга: Check out this infographic for more information on how billing threshold works:
Сокращая лимит биллинга, вы также изменяете частоту выставления счета. When you lower your billing threshold, you also change how frequently you're billed.
Совет. Вы можете изменить частоту получения счетов, снизив лимит биллинга. Tip: You can change how frequently you're billed by lowering your billing threshold.
Диаграмма ниже поможет вам понять, как работает лимит биллинга на Facebook. Use the below chart to learn how billing threshold works on Facebook.
Лимит биллинга использует валюту рекламного аккаунта и ваш способ оплаты рекламы. Your billing threshold is based on the currency of your ad account and the payment method you use to pay for ads.
В разделе Сводка по биллингу Ads Manager можно посмотреть свой лимит биллинга. In the Billing Summary section of your Ads Manager, you can view your billing threshold.
(Если у вас есть лимит биллинга, средства с вашего аккаунта списываются при его достижении и в конце месяца.) (If you have a billing threshold, your account is charged when you reach your billing threshold and at the end of the month.)
Если у вашего аккаунта есть лимит биллинга, в конце месяца вы можете получить несколько счетов в зависимости от текущего лимита и затрат на рекламу. If your account has a billing threshold, you may see multiple charges a month depending on your current billing threshold and ad spend.
В разделе Лимит счетов нажмите Управление. Under Billing Threshold, click Manage
Достигнут количественный лимит бесплатного использования купона. The number of free promotional uses for the coupon has been reached
Банк не будет нам помогать, пока мы не уменьшим лимит. The bank will help if we reduce our overdraft.
Если объем данных превышает этот лимит, архив разбивается на несколько частей. Archives that are larger than 2GB are split into multiple zip files.
Мы разве не превысили лимит на один разговор в день, Барбара? Didn't we already top our one conversation per day rule, Babs?
Парень превысил лимит по кредитной карте за лодку и прокат снаряжения. Guy maxed out his credit card on boat and equipment rentals.
Ну, дорогая, я увеличил наш кредитный лимит и растратил все наши сбережения. Well, honey, I've extended our line of credit and exhausted all our savings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!