Примеры употребления "Ливерпуле" в русском

<>
Переводы: все28 liverpool28
Или мы напишем, что пришёл твой покойный папа с духовым оркестром, прямо в бордель в Ливерпуле? Shall we write that your dead father marched a brass band into a Liverpool brothel?
СТАРТТС обслуживает всю городскую зону Сиднея, где создано три центра, которые расположены в Оберне, Ливерпуле и Фэрфилде, и 17 местных филиалов. STARTTS services all of metropolitan Sydney through established centres at Auburn, Liverpool and Fairfield and through 17 outreach services in the metropolitan area.
В начале 90-х годов было создано шесть ЖЦФ в Гулле, Бирмингеме, Ливерпуле и в лондонских районах Брент, Тауэр-Хэмлетс и Уолтем-Форест. Six HATs were established in the early 1990s in Hull, Birmingham, Liverpool and the London Boroughs of Brent, Tower Hamlets and Waltham Forest.
Все помнят массовые беспорядки в 1960-х годах в американских городах Уоттс, Ньюарк и Детройт или в Великобритании в начале 1980-х годов в Ливерпуле или же в последние годы в Бредфорде, Олдеме и Бернли. Everyone remembers the Watts, Newark, and Detroit riots in the United States in the 1960's, and the riots in Liverpool in the UK in the early 1980's, as well as in Bradford, Oldham, and Burnley in recent years.
Купе Е Джеймс Стерлинг, Ливерпуль. 'Compartment E, James Sterling of Liverpool.
Ньюфаундленд, Баффин Бэй, Глазго, Ливерпуль, Нарвик. Newfoundland, Baffin Bay, Glasgow, Liverpool, Narvik.
Он хочет, чтобы мы сказали, что Ливерпуль лучше Западного Гемпшира? That he wants us to say that liverpool is better than west ham?
Напомним, что ранее "Милан" арендовал у "Ливерпуля" нападающего Фернандо Торреса. To recall, Milan previously leased striker, Fernando Torres, from Liverpool.
Люди думают, что это Ливерпуль или Эвертон, но это точно Стокпорт. People think it's Liverpool or Everton, it's definitely Stockport.
Я купила два билета на следующий пароход из Ливерпуля в Нью-Йорк. I booked you both tickets on the next boat from Liverpool to New York.
Ребята, вы должны мне помочь, если видели, как Том Эрик взял вратаря "Ливерпуля". You guys have to help me if you saw Tom Erik take the Liverpool goalie.
Пусть вы - компания Unilever и вы хотите производить стиральный порошок на фабрике рядом с Ливерпулем. Let's say you're Unilever and you want to make detergent in a factory near Liverpool.
Кроме того, расстояния между Манчестером, Лидсом, Ливерпулем и Шеффилдом меньше тех, которые покрывают линии Центральная, Дистрикт и Пикадилли лондонской подземки. And, indeed, the distances between Manchester, Leeds, Liverpool, and Sheffield are smaller than the distances covered by the Central, District, and Piccadilly lines in the London Underground.
В 1996 г. бомбардир "Ливерпуля" Робби Фаулер получил право на 11-метровый удар за грубую игру против него вратаря "Арсенала". In 1996, Liverpool striker Robbie Fowler was awarded a penalty for being fouled by the Arsenal goalkeeper.
По сути, это экономическая зона, которая включает Ливерпуль на западе, Шеффилд на востоке, Лидс на северо-востоке и Манчестер в центре. At its core, it represents the economic geography that lies within Liverpool to the west, Sheffield to the East, and Leeds to the northeast, with Manchester in the middle.
В травмопункте и в лучшие времена - бойня, но в субботу, знаете ли, было как на матче Ливерпуль - Юнайтед, так что бог знает когда. The fracture clinic's carnage at the best of times, but Saturday was Liverpool versus United, so God knows when.
Роберт Бэнкс Дженкинсон, Второй Граф Ливерпуля и Первый Лорд Казначейства короля Георга IV, просил Корнелиуса Баллера, Губернатора Государственного Банка Англии, препятствовать падению цен финансовых активов. Robert Banks Jenkinson, Second Earl of Liverpool and First Lord of the Treasury for King George IV, begged Cornelius Buller, Governor of the Bank of England, to act to prevent financial-asset prices from collapsing.
В 8:51 по Грнивическому времени, произошел взрыв бомбы на поезде метро на Кольцевой линии на 91 метре после въезда в туннель от станции Улица Ливерпуль. At 08:51 BST a bomb exploded on a Circle Line Underground train 91 metres/100 yards into the tunnel from Liverpool Street.
Взрыв бомбы произошел в 8ч. 51мин. по британскому летнему времени в поезде на Кольцевой линии метро в 91 метре/100 ярдах от начала тоннеля станции Ливерпуль Стрит (Liverpool Street). At 08:51 BST a bomb exploded on a Circle Line Underground train 91 metres/100 yards into the tunnel from Liverpool Street.
Майкла Шилдса, 18-летнего болельщика футбольного клуба Ливерпуль, посадили в тюрьму за покушение на убийство болгарского бармена, несмотря на то, что другой житель Ливерпуля взял на себя всю ответственность. Michael Shields, an 18-year old Liverpool Football Club supporter, has been jailed for the attempted murder of a Bulgarian barman, despite another man from Liverpool admitting full responsibility.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!