Примеры употребления "Лену" в русском

<>
Переводы: все34 len19 lena15
Лену повезло, что на нем были датчики жизнедеятельности, одному Богу известно, что могло бы случиться. Lucky for Len, he was hooked up to all those monitors, or God knows what would have happened.
Я уже несколько недель привожу Лену в Библиотеку Заклинателей. I've been taking Lena to the Caster Library for weeks now.
Короче, отправил Лену спать, запер дверь и сам лёг спать в свободной дальней комнате. So I sent Lena to bed, lock up and went to bed myself in the spare room at the back.
Машина такого же цвета, модели, марки, как и зарегестрированная на Лену Смит, была припаркована в квартале от дома Энни в ночь, когда в нее стреляли. The same color, make and model car as the one registered to Lena was parked less than a block from Annie's house on the night she was shot.
Мне только что пришлось разнимать двух восьмидесятилетних стариков, которые спорили по поводу того, действительно ли они видели Лену Хорн в одном магазине в 1970 году. Yeah, I just had to physically separate two 80-year-old men who were arguing about whether it was really Lena Horne in that grocery store in 1970.
Лен, подай мне знак, дружище. Len, give me a sign, buddy.
Признай, Сив, ты просто ревнуешь к Лене. Admit it, Siv you're just jealous of Lena.
Она думала, у Лена крепкое здоровье. She thought Len was fighting fit.
К черту доказательства Лены, я найду свои. So screw Lena's evidence, I'll go out and find my own.
Бедный Лен, он все еще борется со своей агорафобией. Poor Len, he's still struggling with his agoraphobia.
Они должны добраться до реки Лена к этому моменту. They could have reached the Lena River by now.
Я села в фургон Лена а остальные волнистые соус. I got in Len's van, and the rest is wavy gravy.
Это ожерелье, Я подарил его Лене на вечеринке в честь наше помолвки. That necklace, I gave it to Lena at our engagement party.
Но вот в третьей важной сфере, любви, Лен - безнадёжный неудачник. But in the third great arena of life, love, Len is an abysmal failure.
Хорошо, хорошо, я поговорю с Леной, выясню, что она узнает от Минкс. Okay, okay, I'll talk to Lena, - find out what she knows from Minx.
У меня была приёмная семья, а Лена отправили в интернат. I had a foster family, but Len went into a group home.
Джейкоб Доран, министр торговли Сент-Мари, спит с одной из своих стажёрок, Леной Белл. Jacob Doran, Saint-Marie's Minister of Commerce, sleeps with one of his interns, Lena Bell.
И я стащил немного динамита у Лена Фаулера и подорвал их. So I stole some gelignite from Len Fowler and blew them up.
г-жа Лена Телвик, руководитель сектора, Департамент надзора Агентства по проведению спасательных работ Швеции; и Mrs. Lena Tellvik, Head of Sector, Supervision Department of the Swedish Rescue Services Agency; and
К тридцати годам Лен преуспел в двух из трёх важнейших сфер жизни. In two of the three great arenas of life, by the time Len was 30, Len was enormously successful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!