Примеры употребления "ЛАГ" в русском

<>
Переводы: все21 lag9 las6 arab league3 другие переводы3
Вызывает удовлетворение, что ряд программ БАПОР, особенно в секторах здравоохранения и образования, осуществляется совместно с другими учреждениями Организации Объединенных Наций и Лигой арабских государств (ЛАГ). His delegation was pleased to observe that the Agency had been running some of its programmes, particularly in the health and education sectors, with other United Nations agencies and the League of Arab States.
28 февраля делегация представителей Лиги арабских государств (ЛАГ) завершила трехдневный визит в Багдад с целью обсуждения национального примирения с иракскими должностными лицами, а также с политическими лидерами и руководителями племен. On 28 February, a delegation from the League of Arab States concluded a three-day visit to Baghdad to discuss national reconciliation with Iraqi officials as well as political and tribal leaders.
В соответствии с правилом 1.4 по приглашению Совещания в качестве наблюдателей Совещание посещали следующие организации: Женевский фонд, Женевский международный центр по гуманитарному разминированию (ЖМЦГР), Организация Green Earth, Международный центр по исследованию проблем развития (МЦИПР), Лига арабских государств (ЛАГ), Международная организация франкоговорящих государств, Организация Исламской конференции, PRIO (МИИПМ- Международный институт по исследованию проблем мира, Осло) и SOLIDEST. In accordance with rule 1.4, the following organizations attended the Meeting as observers on the invitation of the Meeting: Geneva Foundation, Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD), Green Earth Organization, International Development Research Centre (IDRC), League of Arab States, Organisation Internationale de la Francophonie, Organization of the Islamic Conference, PRIO (International Peace Research Institute, Oslo) and SOLIDEST.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!