Примеры употребления "Кухня" в русском

<>
Переводы: все480 kitchen400 cuisine46 cooking18 galley2 другие переводы14
Старосветская кухня Ван де Камп. Van de Kamp's old-fashioned foods.
Домашняя пицца, фондю, молекулярная кухня. The homemade pizza, fondue, molecular gastronomy.
Поскольку была отличная кухня, душевная беседа. I mean, it was good food, good conversation.
Кухня оборудована самоочищающейся духовкой и барной стойкой. With automatic self cleaning oven and breakfast nook.
Самая большая кухня, какую я только видел. It's the biggest place I ever seen.
Мне нравится корейская кухня из-за острых специй. I love Korean food because of the hot spices.
Комната отдыха, кухня, комната охраны, и сейфовые депозитные ячейки. Restroom, break rooms, security room, and the safety deposit boxes.
Мы жили в крохотной квартирке, одна комната и кухня. We lived in a tiny flat, one room and a kitchenette.
Не нужно средств от загара, не нужны бикини, сытная кухня. No suntan lotions, no bikinis, lots of batter.
Роскошный вид, бразильская кухня, и если судьба будет благосклонна, немного живой музыки. Fabulous views, Brazilian food, and maybe if the gods agree, a little live music.
Я не верю суши, мексиканская кухня вызывает у меня газы, и я уже ела лук фри сегодня. I don't trust Sushi, Mexican gives me gas, and I already had a blooming onion today.
Кухня может обслуживать 5000 человек в год, а это 10 процентов от их населения. И это от человека к человеку. This can do 5,000 people a year, which is 10 percent of their population, and it's people on people.
Так как место женщин - кухня, и они так хорошо знают все правила, именно они могут менять вкусы тех, кто садится за стол. Because women are on the ground floor, and we know the traditions so well, we can bring a different voice to the table.
Ту работу, которой занимается Сплитерс, обычно выполняют секретные государственные службы, такие как Отдел опознания военных материалов Разведывательного управления Министерства обороны, известный как Chuckwagon (походная кухня). The work Spleeters does is typically undertaken by secretive government offices, such as the US Defense Intelligence Agency’s Military Material Identification Division, known as Chuckwagon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!