Примеры употребления "Кусок" в русском

<>
Похож на кусок фартука мясника. Could be part of a butcher's apron.
Оказалось, это был кусок мыла. Turned out to be soap stone.
Блин, твоя мама - дерьма кусок. Goddamn, your mom sucks, Cartman.
У него была кусок железа. And he had a lump of iron.
Да он просто кусок льда. He's like a block of ice.
Ага, или зловещий кусок мыла. Yeah, or-or like an evil bar of soap.
Гильзы, кусок заднего фонаря, абсолютно все! The casings, the broken taillight, every damn thing!
Господин, вы просто ходячий кусок грудины. Sir you're just a bit of walking sternum.
Ты убил его брата, дебила кусок. You killed his brother, you moron.
Так, у нас есть кусок мыла. Okay, so we got a bar of soap.
Он принес кусок пирога и письмо. He brought us rhubarb pie and a letter.
Держатели акций хотят урвать свой кусок. Stockholders insist on getting their pound of flesh.
Вы могли бы выделить кусок хлеба? Perhaps you could rout out a crust?
Ваш микрофон это - кусок индейки, Тоби. Your microphone's a turkey baster, Toby.
Ещё один кусок и корона твоя! One more chicken finger and the crown is yours!
Давай, открывай глаза, лживый чокнутый кусок. Come on, open your eyes, you lying, squirrelly sack of.
По-моему, я нашёл кусок списка покупок. I might've found part of his shopping list.
Напутав, они положили туда просто кусок проволоки. They messed up and left just a stick of wire in there.
Нам нужен кофе и кусок пирога, пожалуйста. We're gonna need coffee and pound cake in here, please.
Почему посередине вашего пола огромный кусок земли? Why's there a big patch of earth in the middle of your floor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!