Примеры употребления "Куда-то" в русском

<>
Переводы: все115 somewhere32 другие переводы83
Эй, ты куда-то спешишь? Hey, where are you hurrying off to?
Его срочно куда-то вызвали. Um, had some kind of urgent call or something.
Не совсем, я куда-то затерял. Partly, I have mislaid.
Ты должен идти куда-то еще? Got any place else you're supposed to be?
Смотрит куда-то на лево, да? Looking at something to his left, right?
Этот серьёзный парень куда-то спешит. This guy, that looks incredibly formal, in a way.
Сидит, думает, потом куда-то срывается. Sits, thinks, charges off on his own.
Мой муж тайком выбрался куда-то ночью. My husband 'sbeen sneaking out at night.
Вы раньше вламывались куда-то ради клиентов? Do you break into places for clients?
он на данный момент куда-то смотрит. As you can see, he's looking at the moment.
Уже слишком поздно, чтобы куда-то идти. It is too late to go out now.
Кажется, ты куда-то дел квантовый акселератор. You seem to have mislaid the quantum accelerator.
Это выглядело, как будто он торопился куда-то. He was, like, in a hurry.
Но я, похоже, куда-то положила свои очки. But I seem to have mislaid my spectacles.
Думаешь, она поверит, что талон куда-то исчез? Do you think she will believed that check dissapeared?
Вчерашняя мясная пицца куда-то не туда пошла! That meat lover's pizza is not loving me back at all!
Мы садимся в машину и куда-то едем. We go out there and we hop in our cars and we drive from place to place.
Казалось, как будто она куда-то ужасно торопится. She seemed like she was in an awful hurry, though.
Идёт быстрым шагом, значит, занят и куда-то торопится. Since he's walking fast, he's probably busy.
Короче, я закинул его куда-то в машине, сзади. Anyway, I threw it in the back of my car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!