Примеры употребления "Кроули" в русском

<>
Переводы: все25 crowley18 crawley7
Кроули никогда не упоминал о цвете кожи Гейтса. Crowley never mentioned the color of Gates' skin.
Мистер Кроули - кузен и наследник Его Сиятельства. Mr Crawley is his lordship's cousin and heir.
Я имею ввиду Кевин мертв, Кроули на свободе. I mean, Kevin's dead, Crowley's in the wind, uh.
Миссис Кроули, для санатория важно не медицинское образование. Mrs Crawley, convalescent homes are not about medical training.
Увы, сержант Кроули никогда не слышал о профессоре Гейтсе. Alas, Sgt.Crowley had never heard of Professor Gates.
Ну, миссис Кроули сегодня дает званый завтрак и я. Well, Mrs Crawley was giving a luncheon party and I.
Илай, займись Кроули Джеймсом, Тина, выведи Чёрного на прогулку. Eli, you're on Crowley James, Tina, you're taking Black out.
Миссис Кроули говорит, что она рекомендовала нитрат серебра и стальную настойку. Mrs Crawley tells me she's recommended nitrate of silver and tincture of steel.
Она осерчала на Кроули, потому что решила, что он теряет хватку. She was pissed at Crowley because she thinks he's going soft.
Итак, с его светлостью, мистером Кроули и мистером Бренсоном, нас уже десять. So, with his lordship, Mr Crawley and MR Branson, we're already ten.
Они следовали доктринам Алистера Кроули, знаменитого гуру сексуальной магии из Англии. They followed the teachings of Aleister Crowley, a famous sexual magic figure in England.
Миссис Кроули сказала мне, что вы заходили к ней, когда только приехали, и были поразительно дружелюбны. Now, Mrs Crawley tells me that you paid her a visit when you first came, that you were amazingly friendly.
Если Кроули тебя не найдёт, он не сможет науськать на тебя собак. If Crowley can't find you, then he won't be able to sic another mutt on you.
У нас будет короткая удобная остановка в Кроули, из уважения к простатам пенсионеров, а за тем в Брайтон на шоппинг и обозрение, после чая и приема у мэра в павильоне. We'll be taking a short comfort break in Crawley, in deference to the pensioners' prostates, and then it's on to Brighton for shopping and sightseeing, followed by tea and mayoral reception at the Pavilion.
Быть может, вы подзабыли, но моя душа у Кроули, и счётчик крутится! Now, it may have slipped your mind that Crowley owns my soul and the meter is running!
Именно поэтому он предупредил полицейского, сержанта Джеймса Кроули, ветерана Кембриджской полиции, не связываться с ним. That is why he warned the cop, Sgt. James Crowley, a veteran of the Cambridge police force, not to mess with him.
Пока это дело с Управляющей Кроули не утихнет, давай просто не будем беспокоиться об этом, ладно? Like, until the whole thing with Deputy Crowley blows over, let's just not worry about it, okay?
Ты думаешь, я, как Кроули, буду просто здесь сидеть, выдавая сентиментальную чушь, пока ты будешь пытать меня? You think I'm just gonna sit here like Crowley, getting all weepy while you shoot me up?
Может потому что, если мы найдет Абаддон Кроули отдаст нам первый клинок, и мы сможем от них отделаться. Maybe because if we find Abaddon, then Crowley ponies up the First Blade, and we kill her and him both.
Как он сказал своей дочери в интервью, опубликованном в Интернете: “[Кроули] должен был убраться оттуда и сказать: «Извините, сэр, удачи Вам! As he put it to his daughter in an interview published online: “[Crowley] should have gotten out of there and said, ‘I’m sorry, sir, good luck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!