Примеры употребления "Красного" в русском

<>
Переводы: все2134 red2093 rouge7 другие переводы34
От красного и черного цвета. by the colors red and black.
Он выпил стакан красного вина. He drank a glass of red wine.
И Красного Дьявола нигде нет. And the Red Devil is nowhere to be found.
Церковь высокая, из красного кирпича. A tall, slender church, made of red brick.
Я заклинал Эдгара Красного Медведя. I put a spell on Edgar Red Bear.
Он продает партию Красного Глаза. He is requesting a deal for Red-Eye.
Дух красного, белого и синего. The spirit of the red, white and blue.
У Боско дело Красного Джона. Bosco's got the Red John file.
Из красного шифона и джерси. Like, this red chiffon and, like, red Jersey.
Нам подали свежего красного луциана. We got fresh red snapper.
Точилка для карандашей красного цвета? The pencil sharpener is red?
Лорелей Мартинс близкая сторонница Красного Джона. Lorelei Martins is a close confederate of Red John.
Я хотел бы бокал красного вина I would like a glass of red wine
Они из так называемого "красного" списка. These elements are what we call "red list".
Появление красного здесь означает разделку китов. Introduction of red down here, when whales are being cut up.
Он за рулём красного Понтиака G6. He's driving a red Pontiac G6.
Работаю в клинике Красного Креста физиотерапевтом. I work for the Red Cross and I'm a physical therapist.
Мы участвуем в движении Красного Креста. We take part in Red Cross movement.
SPLV – линия красного цвета, SPHB – серого. SPLV is in red, SPHB in grey.
В понедельник, у могилы Красного Крепыша. Meet Monday at Big Red's grave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!