Примеры употребления "Кошельки" в русском с переводом "purse"

<>
Я заглядывал в карманы и кошельки. I look in people's pockets, purses.
Можно ли изменять личные данные (email, кошельки платежных систем)? Can I change the personal information (email, purses payment systems)?
Вывод возможен только на аттестованные кошельки в платежных системах. Withdrawal is only possible to certified purses in payment systems.
Кошельки неселективны и в особой степени способствуют прилову дельфинов ввиду того, каким образом сети окружают косяки вылавливаемых видов. Purse seines are non-selective, and are particularly associated with dolphin by-catch because of the way the nets encircle schools of target species.
Из-за низких цен на нефть, а также по причине коррупционных скандалов кошельки государственной нефтяной компании Petrobras были затянуты, и в итоге Бразилия в 2016 году импортировала оборудование на сумму 183,3 миллиона долларов, что меньше, чем в 2015 году (292,6 миллиона долларов), и меньше пиковых показателей десятилетней давности (957 миллионов долларов), то есть 2007 года, когда начиналась разработка новых месторождений. Due to low oil prices and a corruption scandal that's knotted the purse strings of state-owned energy giant Petrobras, Brazil imported $183.3 million worth of equipment in 2016, down from $292.6 million in 2015 and down from Brazil's 10-year high of $957 million in 2007 when new oil fields were coming on line.
У герцога Глостера в кошельке. In the Duke of Gloucester's purse.
Все служат его разбойничьему кошельку. Everything and everyone serve his purse.
Даже мой кошелёк для мелочи. Even my little change purse.
У меня есть кошелек, вот тут. I've got my change purse right here.
Я забыл свой кошелек в церкви. I forgot my purse in the church.
Я положил свои деньги в кошелёк. I put my money in a purse.
Я вспомнила, что оставила кошелёк дома. It occurred to me that I had left my purse at home.
Моментальный вывод средств на электронный кошелек трейдера Instant withdrawals to the trader's electronic purse
Она открыла кошелёк и дала ему двадцатку. She reaches into her purse and hands him a 20.
Ты не видела мою мобилку и мой кошелек? Have you seen my cellphone or my purse?
Банковская книжка старушки была в её же кошельке? Grandma's bank book was in her purse?
Кроме того, Франциск больше срочные звонки на его кошелек. Besides, Francis has more urgent calls on his purse.
Тут Ваши финансовые инвестиции действительно работают, регулярно пополняя кошелек. Your financial investments do really work here, as your purse gets replenished on a regular basis.
Ты думаешь, я стану отдавать мой кошелек каждому неотесанному деревенщине? You think I hand my purse to every rough lout who asks for it?
Ну, знаешь, сумочка этой, как ее там, и кошелек дебилоида. Well, you know, what's-her-face's purse and dinkus' wallet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!