Примеры употребления "Костюмы" в русском с переводом "costume"

<>
Одежда, костюмы, сундуки, все вещи. And her clothes, stage costumes, trunks, all of her things.
Боже, сошью костюмы из "Унесенных ветром". Oh my God, I'm gonna make the "gone with the wind" costume.
Увязанные костюмы, засосы и секс-видео. Matching costumes, hickeys and sex tapes.
Хороший район, вкусные сладости, красивые костюмы. Good neighborhood, good candy, good costumes.
Оскар, ты, разумеется, будешь отвечать за костюмы. Oscar, I would like you to do costume design obviously.
Музыка, постановка, костюмы - в лучших голливудских традициях. Musical arrangements, rehearsals, costume fittings.
Но декорации, костюмы и реквизит принадлежат приходу. But the stage design, the costumes, and the props all belong to the parish.
На костюмы авторское право также не распространяется. Can't copyright a costume either.
Она помогает выбрать нам костюмы для благотворительного бала. She's helping us pick up the costumes for the charity ball.
Одеваете костюмы, строите свои тупые игрушки, и играете! You put on costumes, you build your stupid toys and you play!
250 долларов на костюмы и лак для волос. $250 for costumes and hair spray.
Актерскую игру, стихосложение, музыку, танец, костюмы, зрелище, хоровое пение. Acting, verse, music, dance, costume, spectacle, chorus.
Тут, я полагаю, их вдохновили костюмы из фильма "Аватар". And here, I suspect, they were influenced by the costumes in Avatar.
Я одевал ее в исторические костюмы и делал забавные фотографии. I'd dress him up ln period costumes and take amusing photographs.
Я считаю она переросла уже эти каламбуры и тематические костюмы, Марти. I think she finally outgrew punny, topical halloween costumes, Marty.
Любит мощные мотоциклы, высокие каблуки, строгие костюмы, в постели очень игрива. She likes powerful motorbikes, stiletto heels and wearing traditional costume, and in bed she is very, very playful.
Итак, представь нас в аудитории, большой фон свет, костюмы и другие вещи. So picture us in the auditorium, big backdrop, lighting, costume, the whole thing.
Когда мы ставили "Бриолин", я ушивала твои костюмы, чтобы ты думала, что толстеешь. When we were doing Grease, I took in all your costumes so that you'd think you were fat.
наш первый halloween" - так назвала Диана фотографию своих детей, облаченных в праздничные костюмы. our first Halloween" - so named Diana the picture of her children dressed in holiday costumes.
Наши большие глаза, кудрявые волосы, большие длинные носы, бледная кожа, странные позы, диковинные костюмы. Our big eyes, curly hair, big long noses, pale skin, extravagant gestures, outlandish costumes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!