Примеры употребления "Корректировки цен" в русском с переводом "price adjustment"

<>
Переводы: все33 price adjustment30 другие переводы3
Корректировки цен и простые скидки похожи. Price adjustments and simple discounts are similar.
Корректировки цен и скидки можно связать с конкретными ценовыми группами. Both price adjustments and discounts can be linked to specific price groups.
Корректировки цен и скидки применяются к продукции, вариантам или розничным иерархиям. Price adjustments and discounts can be applied to products, variants, or retail hierarchies.
Наконец, необходимо учитывать корректировки цен, которые могут возникнуть из-за инерции существующих торговых потоков. Finally, one must consider the price adjustments that are likely to arise from the inertia of existing trade flows.
Ожидается, что следующий раунд корректировки цен на общественные товары в Саудовской Аравии наступит после середины 2017 года. Another round of price adjustments to public goods in Saudi Arabia is widely anticipated to appear after mid 2017.
Чтобы Просмотреть цены, корректировки цен и скидки всех продуктов, назначенных Интернет-магазину, на Области действий в группе Ценообразование щелкните Ценообразование. To view the prices, price adjustments, and discounts of all the products that are assigned to the online store, on the Action Pane, in the Pricing group, click Pricing.
В этом разделе описывается, как использовать корректировки цен для снижения цены одного или нескольких продуктов на установленный процент или сумму. This topic describes how to use price adjustments to reduce the price of one or more products by a set percentage or amount.
Чтобы Просмотреть цены, корректировки цен и скидки всех продуктов, назначенных Интернет-магазину, на Области действий в группе Ценообразование щелкните Прайс-лист. To view the prices, price adjustments, and discounts of all the products that are assigned to the online store, on the Action Pane, in the Pricing group, click Price list.
Корректировки цен и скидки можно связать с конкретными ценовыми группами, которые затем можно связать с каналами, каталогами, назначениями и программами лояльности. Both price adjustments and discounts can be associated with specific price groups, which can then be associated with channels, catalogs, affiliations, and loyalty programs.
Другими словами, шок от корректировки цен уже сказался на экономике в 2016 году, и теперь они уже являются неотъемлемой частью экономики. In other words, the shock from introducing those price adjustment have already hit the economy in 2016 and now they are built in and absorbed by the economy.
Когда клиент просматривает продукт в интернет-магазине и добавляет его в корзину, цена автоматически обновляется и отражает любые корректировки цен и дополнительные скидки. When a customer views a product in the online store and adds the product to the shopping cart, the price is automatically updated to reflect any price adjustments or additional discounts.
Согласно еще одной точке зрения, несмотря на недостатки оценки по справедливой стоимости, она является гораздо более эффективным инструментом для процесса корректировки цен, необходимого в условиях финансовых трудностей. Another view is that, despite its imperfections, fair value measurement, provides a far better platform for the price adjustment process needed during financial distress.
Рассматриваемый текст обеспечивает гибкость применительно к возможности закупающей организации уточнить свои потребности на втором этапе за счет ссылки, например, на сроки поставок, особые потребности, касающиеся подготовки кадров, процедуры выставления счетов, одобрение методологий или механизмы корректировки цен, однако не предусматривает возможности установления новых критериев оценки как таковых. The text provided flexibility in that the procuring entity could refine its needs at the second stage- by reference for example to delivery times, specific needs regarding training, invoicing arrangements, approval of methodologies or price adjustment mechanisms, but did not envisage that new evaluation criteria per se could be introduced.
Настройка корректировок цен и скидок Setting up price adjustments and discounts
Можно удалить корректировку цен или скидку. You can delete a price adjustment or a discount.
О корректировках цен и скидках [AX 2012] About price adjustments and discounts [AX 2012]
Настройка корректировок цен и скидок [AX 2012] Setting up price adjustments and discounts [AX 2012]
В поле Процент/Сумма выберите параметр для расчета корректировок цен: In the Percentage/Amount field, select an option to calculate price adjustments:
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка корректировок цен и скидок. For more information, see Setting up price adjustments and discounts.
Базовая цена — цена продажи до применения коммерческих соглашений и корректировок цен. Base price – The sales price before trade agreements and price adjustments are applied.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!