Примеры употребления "Корзина" в русском

<>
Выберите папку Корзина внизу боковой панели менеджера закладок. Select the Trash folder at the bottom of the bookmark manager's sidebar.
Транспортная корзина была улучшена и теперь называется сеть безопасности. The transport dumpster has been improved and is now named Safety Net.
По всем разумным параметрам нарушение Корзина гораздо серьезнее проступка Тобиаса. By any sensible measure, Corzine's violation of the law was more serious than that of Tobias.
Транспортная корзина в Exchange 2013 была улучшена и сейчас называется сеть безопасности. The transport dumpster was improved in Exchange 2013 and is now called Safety Net.
Все прогнозы [ведут к этому]. Эта корзина будет расти со скоростью 1, 2 или 3 процента, All the projections [say that] this one [billion] will [only] grow with one to two or three percent.
Нет, он сказал мне "Прыгай!", но как только корзина полегчала, шар резко взмыл до высоты 4000 метров и я . No, he told me jump, but once his weight had gone, the balloon just shot up to 12,000 feet and I .
Эти функции были представлены в Exchange 2013 как улучшения уровня доступности транспорта в Exchange 2010 (например, теневое резервирование и транспортная корзина). Их главная цель — обеспечить сохранность сообщений в процессе передачи. These features were introduced in Exchange 2013 as improvements to the transport high availability features in Exchange 2010 (for example, shadow redundancy and the transport dumpster) to help ensure messages aren't lost in transit.
Папка "Элементы с возможностью восстановления" (корзина в предыдущих версиях Exchange) предназначена для защиты от случайного или умышленного удаления данных и их более удобного обнаружения до или во время судебных процессов и расследований. The Recoverable Items folder (known in earlier versions of Exchange as the dumpster) exists to protect from accidental or malicious deletions and to facilitate discovery efforts commonly undertaken before or during litigation or investigations.
В Exchange 2010транспортная корзина помогала в защите от потери данных, поддерживая очередь успешно доставленных сообщений, которые не были реплицированы в пассивные копии базы данных почтовых ящиков в группе обеспечения доступности баз данных. In Exchange 2010, the transport dumpster helped protect against data loss by maintaining a queue of successfully delivered messages that hadn't replicated to the passive mailbox database copies in the database availability group (DAG).
И когда корзина моего шара была официально выставлена в Музее авиации и космонавтики в Вашингтоне, рядом с самолетом Чарльза Линдберга "Аполло 11", и планером Братьев Райт, с самолетом Чака Йегера , после этого я сильно задумался. And when the capsule of my balloon was introduced officially in the Air and Space Museum in Washington, together with the airplane of Charles Lindbergh, with Apollo 11, with the Wright Brothers' Flyer, with Chuck Yeager's 61, I had really a thought then.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!