Примеры употребления "Корейским" в русском

<>
Переводы: все519 korean516 другие переводы3
Азиатский комитет по ebXML, учрежденный совместно КИЭТ (Корейским институтом электронной торговли), СРЭТ (Советом по развитию электронной торговли Японии) и ТКА (Тайбэйской компьютерной ассоциацией), состоит из экспертов в области ЭТ/ЭОД и уполномочен поощрять ebXML в Азиатском регионе. The ebXML Asia Committee, jointly initiated by KIEC (Korea Institute for Electronic Commerce), ECOM (Electronic Commerce Promotion Council of Japan), and TCA (Taipei Computer Association), is the congregation of eC/eB experts with the mandate to spread ebXML in the Asian region.
Мы провели ревизию для проверки того, осуществлялось ли управление средствами, предоставленными Трибуналу Корейским агентством по международному сотрудничеству Республики Корея (КОИКА) в виде субсидии и хранящимися на отдельном целевом счете, в соответствии с меморандумом о взаимопонимании от 9 марта 2004 года. We have audited whether the funds granted given to the Tribunal by the Korea International Cooperation Agency of the Republic of Korea (KOICA) and maintained in a separate trustee account, were administered in accordance with the memorandum of understanding dated 9 March 2004.
Для улучшения доступа к ИКТ в интересах инвалидов к ИКТ АТЦИКТ совместно с Отделом социального развития ЭСКАТО и Корейским агентством «За цифровые возможности и содействие» (КАДО) провели региональный практикум по улучшению доступа инвалидов к ИКТ, который проходил 29 сентября- 2 октября 2008 года в Инчхоне, Республика Корея. To improve access to ICT for people with disabilities, APCICT, together with the Social Development Division of ESCAP and the Korea Agency for Digital Opportunity and Promotion (KADO), held the Regional Workshop for Enhancement of ICT Accessibility for Persons with Disabilities from 29 September to 2 October 2008 in Incheon, Republic of Korea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!