Примеры употребления "Корбином" в русском

<>
Переводы: все107 corbin54 corbyn53
Вы говорили о ней с шерифом Корбином? You spoke to Sheriff Corbin about her?
По сравнению с Корбином, Сандерс сдержан. Compared to Corbyn, Sanders is a moderate.
Ты верен, что вы с Августом Корбином родственники? You sure you're related to August Corbin?
Лейбористская оппозиция под Джереми Корбином официально выступает против Брексита, но, похоже, получает особое удовлетворение от факта, что он осуществляется. The Labour opposition under Jeremy Corbyn officially opposes Brexit but seems to derive peculiar satisfaction from the fact that it is proceeding.
Судя по их грубому обращению с сенатором США Берни Сандерсом и лейбористом Джереми Корбином, либеральный истеблишмент, похоже, боится такого движения больше, чем Трампа и Брексита. Judging by its callous treatment of US Senator Bernie Sanders and Labour leader Jeremy Corbyn, the liberal establishment seems to fear such a movement more than it does Trump and Brexit.
Корбин поймал её за воровством. Corbin's the one that caught her shoplifting.
(Корбин вполне может попытаться ее восстановить.) (Corbyn might well try to restore it.)
Я была напарницей шерифа Корбина. I was sheriff Corbin's partner.
В чем же собственно состоят предложения Корбина? So what exactly are Corbyn’s proposals?
Джана, расскажи мне о Корбине. Jana, tell me about Corbin.
Под руководством Джереми Корбина Лейбористская партия стала ближе к лагерю евроскептиков. Under Jeremy Corbyn’s leadership, Labour is more Euroskeptic.
Корбин никогда не рассказывал об этом. I never heard Corbin talk about it before.
Действительно, Республиканские бунтари выглядят более экстремальными, чем Корбин, не говоря уже о Сандерсе. Indeed, the Republican rebels look far more extreme than Corbyn, let alone Sanders.
Вы были подозреваемым в убийстве Корбина. You were a suspect in Corbin's murder.
Избрание Корбина подчеркнуло тот факт, что очень многие британцы не готовы принять реальность. Corbyn’s election underscores how many Britons are refusing to accept reality.
Последняя воля и завещание шерифа Корбина. Sheriff Corbin's last will and testament.
Лейбористы Корбина выступают за ту же самую политику Брексита, что и консерваторы Мэй. Corbyn’s Labour ran on the same Brexit policy as May’s Conservatives.
Когда он упомянул Корбина, я вспомнила. When he mentioned Corbin, I remembered.
Во внешней политике Корбин намерен зарезать оборонные расходы и отказаться от ядерного щита Великобритании. In foreign policy, Corbyn would slash defense spending and abandon the UK’s nuclear deterrent.
Возможно от твоего наставника, шерифа Корбина. Perhaps from your mentor, Sheriff Corbin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!