Примеры употребления "Копченый" в русском с переводом "smoked"

<>
Копченый лосось с соусом тартар? Smoked salmon tartare cornucopia?
"Сыр Рикотто, копченый угорь и яйца вкрутую". Ricotta cheese, smoked eel and hard-boiled egg.
Копченый лосось, с шалотом и горчичным соусом, страница 73 вашей последней книги? Uh, smoked salmon scallion waffle with horseradish snow, page 73 of your latest cookbook?
Чувствуется уровень Десперо, и это копченый лосось, картофель с сыром и крепкий кофе. We hear Despereaux's pitch, and it's smoked salmon, poutine, and coffee crisp from here on out.
Копчёный лосось и икра, Тушёные морепродукты с трюфелем, картофель в мундире, и ягнёнок из меню. Smoked salmon around some caviar, seafood truffle stew, fingerlings, then the lamb off the menu.
Эдварду не нужна копченая ветчина. Edward doesn't need a smoked ham.
Мы едва копченая наших сигар. We've barely smoked our cigars.
Два кусочка копченой пикши, пожалуйста. I'll have two pieces of smoked haddock, please.
Разве я покупал копченую сёмгу? Did I buy smoked salmon?
Не хотите ли копчёной рыбки? How about some smoked fish?
Не попробуете копченого лосося, мистер Кокрэйн? Can I tempt you to try some smoked salmon, Mr Cochrane?
Я отменно готовлю копченого лосося Бенедикт. I make a mean smoked salmon Benedict.
А может блюдо копчёной рыбы-сабли? How about a smoked sable platter?
Яйца, копчёные устрицы и мясные консервы. Eggs, smoked oysters and Spam with molé.
Копченая форель с белым хреном и салат Smoked trout with white horseradish and a salad
Мороженое со вкусом копченой рыбы и чипсов. Smoked fish and chips ice cream.
Не подскажете, какой из копченых окороков лучше? So, which in your opinion is the best smoked ham?
Я горю, как копчёная сосиска на пожаре. I burn as smoked sausage on fire.
Он наверняка много знает о копчёном мясе. He sure knows a lot about smoked meat.
Копченая ветчина и бри с абрикосовым соусом, так? Smoked ham and Brie with apricot relish, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!