Примеры употребления "Копченое мясо" в русском

<>
Копченое мясо по-королевски. The Smoked Meat Royal, please.
Будем есть копчёное мясо и норвежскую домашнюю еду. We're eating cured ham and Norwegian home fare.
Нет, это копченое мясо и оно еще свежее. No, it's smoked meat, and it's fresh.
Я закажу бублики, копченое мясо и может, коньяк. I'll send out for some bagels and lox and maybe even some cognac.
Хотите мясо или рыбу? Would you like meat or fish?
Мясо недостаточно прожарено. The meat is not well enough cooked.
В магазине продают мясо. They sell meat at this store.
Лев ест мясо. The lion is eating meat.
Ты ешь мясо или ты вегетарианец? Do you eat meat or are you a vegetarian?
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Вы едите мясо? Do you eat meat?
Мясо нынче очень дорогое. Meat is very expensive nowadays.
Что вам больше нравится, мясо или рыба? Which do you like better, meat or fish?
Мясо жёсткое. The meat is tough.
Это мясо - курятина. That meat is chicken.
Мясник размолол мясо. The butcher ground the meat.
Я знаю немало людей, которые мясо не едят. I know quite a few people who don't eat meat.
Мы не ели мясо несколько дней. We have eaten no meat for several days.
На такой жаре мясо долго не сохранится. Meat won't keep long in this heat.
Мясо издавало ужасный запах. The meat was giving off a terrible smell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!