Примеры употребления "Контекстные меню" в русском с переводом "context menu"

<>
Чтобы отобразить контекстные меню, дважды коснитесь экрана двумя пальцами. To show context menus, double-tap with two fingers.
Контекстные меню относятся к конкретным элементам в сетке предварительного просмотра редактора, например к столбцу таблицы. Context menus are specific to an element, such as a table column, within the editor preview grid.
Объекты с классом displaySpecifier описывают контекстные меню и страницы свойств, которые будут использоваться с объектами в Active Directory. Objects with a displaySpecifier class describe the context menus and property pages to be used with objects in Active Directory.
Вы жаловались на то, что лента, контекстные меню и список страниц занимают слишком много места. Мы изменили интерфейс OneNote так, что теперь на экране больше свободного пространства, а просматривать и редактировать заметки стало удобнее. We’ve heard your feedback about the inflated size of the ribbon, context menus, and page list and have reduced the overall footprint of the OneNote interface, leaving you with more room on your screen to view and edit your notes.
Подробные описания в контекстном меню Long Descriptions in Context Menu (see long descriptions)
Больше возможностей благодаря контекстным меню View more options with context menus
Команды контекстного меню этого окна позволяют: Context menu commands of this window allow:
2. В контекстном меню выберите Свойства. 2. From the context menu, select Options.
В контекстном меню доступны следующие команды: The following commands are available in the context menu:
Управление графиком при помощи команд контекстного меню Chart Management with Context Menu Commands
Для управления сигналами предназначены команды контекстного меню: The following context menu commands are intended for managing of alerts:
Для этого необходимо воспользоваться командами контекстного меню: To do all this, one has to use the following context menu commands:
Нажатие ПКМ на списке, вызывает контекстное меню: The right click will open the context menu:
Нажатие ПКМ на Графике, вызывает контекстное меню: Right-clicking on the chart will open the context menu:
Затем выберем в контекстном меню команду «Копировать». Then, click Copy in the context menu.
Выберите Добавить в избранное в контекстном меню. Select Add to favorites from the context menu.
Другие команды контекстного меню позволяют настраивать отображение результатов: Other context menu commands allow to set up displaying of results:
Часть команд контекстного меню предназначена для управления графиком: Some commands of the context menu are intended for chart management:
Клик ПКМ вызывает контекстное меню со следующими пунктами: The right click will open the context menu with the following features:
Контекстное меню вызывается по ПКМ на нужной позиции. To open the context menu, right-click the position you need.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!