Примеры употребления "Конголезское" в русском

<>
Переводы: все248 congolese244 другие переводы4
К сожалению, Конголезское объединение за демократию (КОД) по-прежнему сохраняет присутствие нескольких тысяч военнослужащих в его окрестностях. It is unfortunate that the Rassemblement congolais pour la démocratie (RCD) continues to maintain several thousand troops in the vicinity.
Это именно то обязательство, готовность выполнить которое выразило Конголезское объединение за демократию (КОД), и мы надеемся, что оно сделает это без дальнейших проволочек. This is a commitment that the Rassemblement congolais pour la démocratie (RCD) has shown it is willing to fulfil, and we hope that it does so without further delay.
Я разделяю прежде всего мнение тех, кто в своих выступлениях сегодня выделил Фронт освобождения Конго и Конголезское объединение за демократию, как это сделали, например, два предыдущих оратора. I echo those particularly who have focused on the Front de libération du Congo and the Rassemblement congolais pour la démocratie this morning, as I have heard the two previous speakers do.
Выдавая ордера, Палата сделала вывод о наличии разумных оснований полагать, что в контексте затяжного вооруженного конфликта в Центральноафриканской Республике в период с приблизительно 25 октября 2002 года по 15 марта 2003 года возглавляемое Жан-Пьером Бемба Гомбо Конголезское движение за освобождение (КДО) осуществляло широкомасштабные или систематические нападения на гражданское население, сопряженные с изнасилованиями, пытками, посягательствами на человеческое достоинство и разграблением. In issuing the warrants, the Chamber concluded that there were reasonable grounds to believe that, in the context of a protracted armed conflict in the Central African Republic from about 25 October 2002 to 15 March 2003, Mouvement de libération du Congo (MLC) forces led by Jean-Pierre Bemba Gombo carried out a widespread or systematic attack against a civilian population which involved rape, torture, outrages upon personal dignity and pillaging.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!