Примеры употребления "Коллекции" в русском

<>
Переводы: все683 collection562 другие переводы121
Выберите внешний вид из коллекции. Choose a look from the gallery.
Об открытии моей осенней коллекции? About my fall open house?
Заголовок 1 в коллекции стилей Heading 1 in Styles Gallery
Сохранение пользовательской подложки в коллекции подложек Save a custom watermark into the watermark gallery
В коллекции фигур выберите нужную фигуру. From the shapes gallery, select the shape you want to crop to.
После открытия коллекции выберите пункт "Круговая". Once the gallery opens, pick Pie.
Флажок "Выделить все" в коллекции фильтров Select All box in the Filter gallery
Изображение пользователя останется в режиме коллекции докладчика. Their picture will remain on the presenter's gallery view.
В открывшейся коллекции снова выбираю эффект "Линии". In that gallery, I choose Lines again.
В нижней части коллекции выберите Настраиваемые поля. At the bottom of the Margins gallery, choose Custom Margins.
В коллекции представлено достаточно много стилей оформления. There are many styles to choose from the gallery.
Выберите нужный стиль номера страницы из коллекции. Select a style in the gallery for the page number.
В открывшейся коллекции выберите пункт Нет контура. In the gallery that opens, select No Outline.
Выберите в коллекции одну из встроенных подложек. Choose one of the built-in watermarks from the watermark gallery.
Выберите подложку из коллекции или создайте собственную. Select a watermark from the displayed gallery or create a custom watermark.
Переключение из режима коллекции в режим выступающего To switch from gallery view to speaker view
Присвойте коллекции имя, добавьте описание и выберите Сохранить. Give it a name, add a description if you like, and select Save.
Шоу и фильмы из коллекции YouTube Red Originals YouTube Red Original Series & Movies
Я была просто галочкой в его коллекции женщин. I was just a notch on his bedpost.
Все новые варианты дизайна появились в коллекции тем. Each of my new designs appears in the Themes gallery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!