Примеры употребления "Колледже" в русском

<>
Переводы: все1214 college1140 school53 другие переводы21
Покахонтас в колледже не училась. Pocahontas never went to college.
Я свой бумбокс в колледже оставила. I left my boom box at school.
Мечтал стать тренером в колледже. His dream in college was to be a gym teacher.
Она училась в монастырском колледже в Катании. Attended a high school run by nuns in Catania.
Вы учились рисованию в колледже? Did you take art classes in college?
В каком это колледже награждают за опрятность? What kind of school rewards you for bathing?
В каком колледже учился Дюс? Where did Deuce go to college?
Он в колледже и у него мопед! He's at high school and has a moped!
"Мы так в колледже учили". "We learned it in college."
Джейсон должен учиться в колледже, вместе того, чтобы играть здесь в няньку. Jason should be in school instead of here, playing nursemaid.
Тед удовлетворён жизнью в колледже. Ted is satisfied with life in college.
В колледже мы были на танцевальном конкурсе и заняли 3 место из 100 участников. In medical school, we entered a dance competition and came third place out of over 100 entrants.
Она воскресила клуб киноманов в колледже. She turned around the college film society.
И я не всегда вижу Клементину в колледже, если это то, что ты спрашиваешь. And I don't always see Clementine at school, if that's what you're asking.
В колледже я читал работу Баббита. I read Babbit's work in college.
Я улетел на Землю, шлялся без дела, и в конце концов оказался в колледже Пеннингтон, изучающим литературу. I went to Earth, drifted around, and eventually ended up studying writing at the Pennington School.
Я занимался бальными танцами в колледже. I ballroom danced in college.
Это произошло в прошлую среду в Бруклинской школе, в Нью-Йорке, в колледже Кристо Рэй, находящемся в ведении иезуитов. This was last Wednesday afternoon at a school in Brooklyn, New York, at Cristo Rey High School, run by the Jesuits.
Что ты делаешь в колледже Мидвуд? What are you doing here at midwood college?
Она Казанова и хамка, она как те парни, в которых влюбляешься в колледже, пока не встретишь кого-то лучше. She's a Lothario and a cad, and the kind of boy you fall in love with in high school before you know any better.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!