Примеры употребления "Колизеем" в русском с переводом "colosseum"

<>
Переводы: все27 colosseum24 coliseum3
Вы хотите, чтобы я судилась с "Колизеем"? You want me to sue Colosseum?
Посмотрели Колизей и прочие штуки. We saw the Colosseum and other swell sights.
В Колизей в миллионный раз. To the Colosseum for the millionth time.
Отведи этих непригодных в Колизей! Take these rejects to the Colosseum!
"Колизей" пока не хочет отступать. Colosseum has not been willing to back down so far.
Вы когда-нибудь были в Колизее? You been to the Colosseum lately?
Выпустились из "Колизея" в 2013 году? Colosseum class of 2013?
Сейчас они ютятся в стенах Колизея. That now they are camping inside the Colosseum.
Ладно, это все как гладиаторы в Колизее Рима. Okay, think of it like the gladiators in the Roman colosseum.
Вернувшийся сегодня в Колизей, после пяти лет безмолвия. Returning to the Colosseum today, after five years in retirement.
Вы преподаете в "Колизее" по программе стоматологи-гигиенисты, мисс Хау? You teach at Colosseum in the dental hygienist program, Ms. Howe?
Хорошо, конечно, мы все можем согласиться, что "Колизей" не Гарвард. Okay, I think we can all agree that Colosseum is not Harvard.
Ты можешь выяснить все, что можно найти про Университет "Колизей"? Could you get me everything you can on Colosseum University?
А демобилизованные могут поступать в "Колизей" без денег в кармане. So veterans can go to Colosseum for no money out of pocket.
82% студентов "Колизея" находят работу в течение года после выпуска. 82% of Colosseum graduates find employment within a year of graduation.
Ваша жена устраивает забастовку по оплате долгов среди студентов Университета "Колизей". Your wife is organizing a debt strike among the students at Colosseum University.
Я хочу сказать, это невероятно что Колизей все еще стоит через тысячи лет. I mean, it's incredible that the Colosseum is still standing after thousands of years.
Реальность такова, что большинство студентов "Колизея" начинают жить еще хуже, чем до поступления. The reality is the vast majority of Colosseum students end up worse off than before they started.
Вы получали в прошлом году это письмо от руководителя отдела по набору в "Колизей"? Did you receive this email from Colosseum's head of recruitment last year?
Когда вас зачислили в "Колизей", вы подписали документ о том, что вы не будете предъявлять иски к университет. When you registered at Colosseum, you signed a document saying you wouldn't sue the school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!