Примеры употребления "Код ошибки" в русском

<>
Переводы: все118 error code105 error number1 другие переводы12
error_subcode (дополнительный код ошибки) error_subcode
Если код ошибки не исчезает, попробуйте следующее решение. If you get the same error, try the next solution.
Код ошибки в случае сбоя — STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL. The error returned on failure is STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL.
Запишите код ошибки и используйте Bing для поиска сведений в Интернете. Write down the Error ID and use Bing to search the web for info on the ID.
Сервер возвращает этот код ошибки, когда получает от клиента недопустимое значение начальной позиции. Returned when the server receives an invalid start offset from the client.
Введите обнаруженный код ошибки или состояния точно так, как он отображается на экране. If you’ve encountered an error or status code, enter it exactly as shown.
При попытке воспроизвести контент в службе Xbox Live отображаются следующие код ошибки и сообщение. You see the following error message when you try to play Xbox Live content:
При попытке приобрести контент в магазине Xbox Games отображается следующий код ошибки и сообщение. You see the following error message when you try to purchase content from the Xbox Games Store:
При попытке купить или загрузить контент из Xbox Live может возникнуть следующий код ошибки или сообщение. You may get an error message or code when you try to purchase or download content from Xbox Live.
Если вы свяжитесь с нами, код ошибки или точный текст сообщения об ошибке помогут нам устранить неполадки. If you contact us, give the Error ID or exact language of the message to help us solve your problem.
При установке системного обновления для сенсора Kinect на консоли Xbox 360 могут появиться следующие код ошибки и сообщение. You see the following error message when installing a system update for your Kinect sensor on your Xbox 360 console:
Если выдается код ошибки, с помощью инструмента поиска по коду ошибки/состояния поищите информацию о том, как решить проблему. If you see one, search for it in the Error & Status Code Search tool for information on how to resolve the issue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!