Примеры употребления "Классу" в русском с переводом "class"

<>
Госпожа Сато занимается нашему классу. Miss Sato is in charge of my class.
женщины, ранее относившиеся к среднему классу. formerly middle-class women.
К какому классу должны относиться легковоспламеняющиеся жидкости? Flammable liquids should be assigned to which class?
Я не смог привить классу свою идею. I couldn't get my idea across to the class.
ШЛАНГИ СРЕДНЕГО ДАВЛЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К КЛАССУ 1 MEDIUM PRESSURE HOSES, CLASS 1 CLASSIFICATION
Эта партия всегда старается угодить среднему классу. That party is always pandering to the middle class.
Карбарил относится к классу карбаматных инсектицидов и акарицидов. Carbaryl belongs to a class of carbamate insecticides and acaricides.
Он просто вредит всему классу, как змеиный яд. He simply ruins the whole class, like a venom.
Пак и я собираемся показать классу настоящий фанк. Puck and I would like to show the class the true meaning of funk.
РЕЗИНОВЫЕ ШЛАНГИ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К КЛАССУ 2 LOW PRESSURE RUBBER HOSES, CLASS 2 CLASSIFICATION
Вы видите их обоих, больше не принадлежащих к среднему классу. You see them both drop out of the middle class.
Мистер Шу, Пак и я собираемся показать классу настоящий фанк. Mr. Schue, Puck and I would like to show the class the true meaning of funk.
Сегодня 55% россиян по международным стандартам принадлежат к среднему классу. Today 55% of Russians are middle-class, according to the standard global definition.
РЕЗИНОВЫЕ ШЛАНГИ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К КЛАССУ 1, НАЛИВНОЙ ШЛАНГ HIGH PRESSURE RUBBER HOSES, CLASS 1 CLASSIFICATION, FILLING HOSE
Поэтому амин должен быть отнесен к классу 8 под номером: This amine has therefore to be classified in Class 8 under:
Перон создал социальную систему, которая служит на благо нынешнему среднему классу». Perón delivered a welfare state from which the current middle class benefits.”
В начале 20 века Радикальная Партия предоставила среднему классу избирательное право. At the turn of the 20th century, the Radical Party offered the middle class an electoral voice.
И это не та политика, которая сегодня поможет американскому рабочему классу. This is not the way to help the US working class today.
526 Изменить следующим образом: " № ООН 2000 целлулоид относится к классу 4.1 ". 526 Amend to read as follows " UN No. 2000 celluloid is assigned to Class 4.1. "
В Соединенном Королевстве 42% детских субсидий идет среднему классу и богатым семьям. In the United Kingdom, 42% of child subsidies goes to middle-class and wealthy families.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!