Примеры употребления "Классический" в русском

<>
Переводы: все570 classic351 classical176 traditional13 другие переводы30
Ты классический пример самовлюбленного человека. You are a textbook narcissist.
Иногда я просто классический случай помешательства. I am such a textbook nut case sometimes.
Да это же классический развод, Карен. That is the oldest schtick in the book, Karen.
Скачивание и установка Классический клиент Project Online Download and install Project Online Desktop Client
Примечание: Не видите Классический клиент Project Online? Note: Don't see Project Online Desktop Client?
Готовы приступить к работе с подпиской на Классический клиент Project Online? Ready to get to work with your Project Online Desktop Client subscription?
Internet Explorer и классический Internet Explorer в Windows RT не поддерживают надстройки. In Windows RT, add-ons aren't supported by either Internet Explorer or Internet Explorer for the desktop.
OneDrive имеет интерфейсы для различных устройств: классический, мобильный и на основе браузера. OneDrive offers native desktop, browser and mobile experiences on your devices.
Установка Классический клиент Project Online администратором Office 365 или специалистом ИТ-отдела Your Office 365 admin or IT department installs Project Online Desktop Client for you
Если вы оформили подписку на Классический клиент Project Online, перейдите на эту страницу. If you have subscribed to Project Online Desktop Client, start by going here.
Примечание: Для работы с Project Online требуется отдельная лицензия Классический клиент Project Online. Note: Project Online requires a separate license from Project Online Desktop Client.
В процессе установки Классический клиент Project Online на экране будет отображаться следующее уведомление: You'll know that Project Online Desktop Client is being installed when you see a notification like this:
Чтобы узнать больше о Классический клиент Project Online, взгляните в путеводитель по управлению проектами. Check out the project management road map for big-picture learning about Project Online Desktop Client.
Список планов, которые не включают классический клиент Office, см. внизу столбца Office для бизнеса. See the bottom of the Office for business column for a list of plans that don't include the Office desktop client.
Чтобы протестировать бесплатную пробную версию или приобрести Классический клиент Project Online, перейдите на эту страницу. To try a free trial or purchase Project Online Desktop Client, go here.
Internet Explorer и классический Internet Explorer в Windows RT не поддерживают Java и другие надстройки. In Windows RT, Java and other add-ons aren't supported by Internet Explorer or Internet Explorer in the desktop.
Перед началом установки убедитесь, что у вас есть все необходимое для запуска Классический клиент Project Online: Before you get started with installation, be sure you have what you need to run Project Online Desktop Client:
Кроме того, для проверки подлинности OAuth лучше использовать классический браузер Internet Explorer 11 или более поздней версии. Additionally, the OAuth authentication process works best when using the desktop version of Internet Explorer 11 or greater.
Чтобы просмотреть все параметры и возможности, откройте классический Internet Explorer, нажмите кнопку Сервис и выберите пункт Свойства браузера. To view all settings and options, open Internet Explorer in the desktop, select the Tools button, and then select Internet options.
Классический банковский сектор (коммерческие банки или банки развития) малодоступен для женщин, так как предоставление кредитов оговаривается многочисленными условиями. The formal banking sector (commercial and development banks) offers few possibilities of access to women because of constraints connected with conditions of credit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!