Примеры употребления "Классификатор" в русском с переводом "categorizer"

<>
Классификатор выполняет следующие основные операции: The categorizer performs the following core operations:
Классификатор также обрабатывает преобразование содержимого. The categorizer also handles content conversion.
Классификатор отключен для экземпляра SMTP Categorizer is disabled for SMTP instance
SMTP: сообщение передано в классификатор SMTP: Message submitted to Categorizer
При этом включается классификатор сообщений. This enables the Message Categorizer.
Классификатор также обрабатывает расширение списка рассылки. The categorizer also handles distribution list expansion.
Классификатор сообщений также обрабатывает расширение списка рассылки. The Message Categorizer also handles Distribution List (DL) expansion.
Классификатор проверяет разрешения получателей в два этапа. The categorizer checks the recipient permission in two passes.
Классификатор использует службу Active Directory для классификации сообщений. The categorizer uses Active Directory to categorize messages.
Классификатор берет сообщения по одному из очереди отправки. The categorizer picks up one message at a time from the Submission queue.
Классификатор сообщений не может найти хранилища почтовых ящиков. The message categorizer cannot find the mailbox stores.
После этого классификатор берет по одному сообщению для классификации. The categorizer picks up one message at a time for categorization.
Определите, является ли нагрузка на классификатор ожидаемой или типовой. Determine whether the stress to the categorizer is expected or from a typical load.
Чтобы включить классификатор сообщений с помощью средства переустановки SMTP To enable the Message Categorizer by using the SMTP Reinstall Tool
Последней записью в журналах отслеживания является передача в классификатор. The last entry in the tracking logs is a submission to categorizer.
Это предупреждение указывает, что классификатор может находиться под повышенной нагрузкой. This warning indicates that the categorizer may be under stress.
Если же сообщение находится в очереди передачи, его обрабатывает классификатор. If the message is in the Submission queue, the message is being processed by the categorizer.
Разрешение получателей выполняет классификатор в службе транспорта на серверах почтовых ящиков. Recipient resolution is done by the categorizer in the Transport service on Mailbox servers.
Определите, оказывается ли воздействие на классификатор со стороны ожидаемой или типовой нагрузки. Determine whether there is stress to the categorizer from an expected or from a typical load.
Пока вы не возобновите работу очереди вручную, классификатор не будет извлекать сообщения. Until you manually resume this queue, messages aren't picked up by the categorizer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!