Примеры употребления "Кино" в русском с переводом "kino"

<>
Фактически, я хочу, чтобы все участники операции «Кино» получили по Медали Конгресса. In fact, I want all the members of Operation Kino to receive the Congressional Medal of Honor.
На нем копии записей Кино, сделанных беженцами в первые несколько лет на планете. It has copies of kino video clips the evacuees made the first few years on the planet.
Я поставил Кино в режим поиска И отправил его в в безвоздушные области корабля. I put a Kino into search mode and sent it into unpressurized areas of the ship.
Были заключены новые и нетрадиционные союзы с рядом учреждений, фондов и корпораций, включая организацию «Преодоление разрыва», Фонд всеобщего образования, Фонд «Добродетель», корпорацию «Эйч-Пи лэбс Индия», Глобальную инициативу по созданию электронных школ и общин, организацию «Утреннее кино» и Международный совет «заботливых общин». New and innovative alliances were established with a number of institutions, foundations and corporations, including Healing the Divide, the Universal Education Foundation, the Virtue Foundation, HP Labs India, the Global eSchools and Communities Initiative, Kino fur Morgen and the International Council for Caring Communities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!