Примеры употребления "Кельвином" в русском

<>
Переводы: все23 kelvin12 calvin11
Ок, тогда нам стоит поговорить с Кельвином, потому что он как раз действительно мог взломать ЦРУ, и он на самом деле может оказаться тем самым плохим парнем, или мы можем просто прохлаждаться весь день. Okay, then we should be talking to Calvin, 'cause he's the one who actually might have hacked the CIA, who actually might be the bad guy, or we can stand around all day.
В 1895 году лорд Кельвин заявил, что, летательные аппараты тяжелее воздуха невозможны. In 1895, Lord Kelvin said that heavier-than-air flight was impossible.
Наверное пользуешься одеколоном Кельвин Кляйн? Something from the Calvin Klein family of colognes?
В 1895 лорд Кельвин объявил, что невозможно существование летательного аппарата, тяжелее, чем воздух. In 1895, Lord Kelvin declared that heavier-than-air flying machines were impossible.
Кельвин Кляйн этого бы не одобрил. Calvin Klein would not approve.
Том, модифицируйте шаттл для противостояния высоким температурам, по крайней мере 12 000 Кельвинов. Tom, start modifying a shuttlecraft to withstand extreme thermal stress - 12, 000 Kelvins at least.
Армани, Кельвин Кляйн, ну их к чёрту? Armani, Calvin Klein, who cares?
Изменяется абсолютная температура (Та) всасываемого воздуха при впуске в двигатель, выраженная в Кельвинах, и … " The absolute temperature (Ta) of the intake air at the inlet to the engine expressed in Kelvin, and … … "
Вы не очень сильный ведьмак, да, Кельвин? You're not a very powerful witch, are you, Calvin?
А, например, для моих коллег по инфракрасной астрономии холодно - это когда минус 200 кельвинов. My colleagues in infra-red astronomy call minus 200 Kelvin is cool for them.
Ну и где этот сопляк Кельвин Кляйн? Where's that punk Calvin Klein, anyway?
— когда вселенной исполнился один год, она была намного более горячей и плотной, чем сейчас; средняя температура превышала два миллиона градусов по Кельвину; When the Universe was one year old, it was much hotter and denser than it is now. The mean temperature of the Universe was more than 2 million Kelvin.
Сначала скажи Кельвину, что ты нашел спрятанный уровень. Start by telling Calvin you found the hidden level.
Используемая в нем передовая технология позволит производить измерения температуры и влажности с вертикальным разрешением 1 км и с точностью 1 кельвин при влажности 10 процентов. Its advanced technology will permit the measurement of temperature and humidity with a vertical resolution of 1 km and an accuracy of 1 kelvin and 10 per cent humidity.
Кельвин Кляйн приходит в мой офис и прилюдно нападает на мою персону! Calvin Klein here comes into my place of business and publicly attacks my character!
И ошибка, которая деформировала подсчет Кельвина — возможность того, что движение жидкости может эффективно передавать тепло в недрах Земли — оказалась решающей в понимании тектоники плит и континентального дрейфа. And the oversight that warped Kelvin’s estimate – the possibility that fluid motion could efficiently transport heat within the Earth’s interior – turned out to be critical to understanding plate tectonics and continental drift.
Кельвин, я слишком долго жил в твоей тупой, бессмысленной тени, чтобы просто тебя пристрелить. Calvin, I've lived too long in your stupid, weird shadow to just shoot you.
Идеи Кельвина помогли запустить плодотворный диалог между геологами и физиками — диалог, который в конечном итоге помог решить даже проблемы, связанные с периодом времени, необходимым для работы теории эволюции Дарвина. Kelvin’s insights helped to launch a fruitful dialogue between geologists and physicists – a dialogue that eventually resolved even problems related to the length of time needed for Darwin’s theory of evolution to operate.
Кельвин, тот человек из антикварной лавки, оставил это в моём почтовом ящике, он сказал, что это важно. Calvin, the guy at the antique shop, he put this in my mailbox, said it was important.
13,000 амперов - сила тока магнитов, 1.9 Кельвина (или - 271 градуса Цельсия), холоднее чем пространство между галактиками, для охлаждения магнитов и ещё 2 трубы для испускания лучей, здесь и здесь. 13,000 amps of current to the magnets, 1.9 Kelvin minus 271 degrees, colder than the space between the galaxies to cool the magnets down and then the two beam pipes, one there and one there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!