Примеры употребления "Кейс" в русском

<>
Итак, это идеальный тест кейс. So she's the perfect test case.
Наверно, Вы сделали Миссис Кейс скидку. I assume you're giving Mrs. Keyes a discount.
Просто вы сказали "нам остальным", мистер Кейс. When you say "the rest of us," Mr Case, I mean, you got to look around.
Богом клянусь, Кейс, если ты на наркоте. I swear to God, Case, if you're on drugs.
Альберт Столлер признал, что кейс принадлежит ему. Albert Stroller admitted the case belonged to him.
Почему ты пытался украсть у меня кейс? You try to steal the case from me?
Откроешь кейс, и всё полетит к чертям. You open that case, everything goes to hell.
Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали. Steve Case, Larry, Sergey - they've done a lot already.
Тормозная тяга, все, что у нас есть, КЕЙС! Retro thrusters, everything we've got, CASE!
Если тебе нужна моя помощь, мы откроем кейс вместе. If you want my help, we're gonna open the case together.
Никки Кейс является независимым разработчиком, который выпускает браузерные игры. Nicky Case is an independent designer who produces browser games.
Кейс предлагает интересный взгляд на нашу сущность как киборга. Case offers surprising insight into our cyborg selves.
Я скажу тебе где она, как только ты откроешь кейс! I'll tell you where she's at once you open the case!
Тогдашний наблюдатель Винтроп Кейс объяснил всё это в 1938 г.: A contemporary observer, Winthrop Case, explained it all in 1938:
Ты откроешь этот кейс, только если приложишь силу - скорость соударения. The only way you're gonna open that case is with pure force, man - impact velocity.
Но если он попытается открыть кейс до того, как я уйду? But, what if he should try to open the case while I am still away?
Если я не верну кейс, то ты вылетишь с работы, приятель. If I don't get that case back, you're out of a job, buddy.
Полученные Кейс и Дитоном данные показали, что подобные теории больше не работают. The Case-Deaton results show that such theories will no longer do.
В нашей совместной с Энн Кейс работе отмечаются многочисленные симптомы этого бедствия. My own work with Anne Case reveals more signs of distress.
Геймдизайнер Никки Кейс, известный по игре Coming Out Simulator решил выпустить игру о современной журналистике. Game designer, Nicky Case, known for the Coming Out Simulator, has decided to release a game about modern journalism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!