Примеры употребления "Каунаса" в русском

<>
Переводы: все35 kaunas35
Вам известно, что он отрезал голову главному раввину Каунаса? Did you know he sawed off the head of the rabbi at Kaunas?
E 262 Новая дорога категории E от Каунаса до Острова E 262 New E-road from Kaunas to Ostrov
В Литве промышленность в основном сосредоточена в районах Алитуса, Каунаса и Вильнюса. In Lithuania, the industry is mainly located in Alytus, Kaunas and Vilnius.
Партнерами проекта являются Министерство социального обеспечения и труда, Информационный центр занятости женщин Каунаса и консультативная фирма " Sprangbradan Utvecklingskonsulter AB " (Швеция). The project partners are the Ministry of Social Security and Labour, Women's Employment Information Centre of Kaunas and consultative firm “Sprangbradan Utvecklingskonsulter AB” (Sweden).
Данные о 93 % госпитализированных пациентов крупнейших городов (Вильнюса, Каунаса, Клайпеды, Шяуляя и Панявежиса) были проверены на предмет места жительства пациентов, исходя из того, что районные больницы обслуживают только пациентов из свого района. Data on 93 per cent of hospitalized patients in the largest cities (Vilnius, Kaunas, Klaipeda, Siauliai and Panevezys) were checked for the place of the patient's residence, on the idea that regional inpatients institutions provide services only for patients of that region.
С 2005 года ежегодно в качестве составной части осуществления мер по вышеупомянутой программе в сотрудничестве с Информационным центром занятости женщин Каунаса организовываются семинары " Сбалансированное гендерное участие при принятии решений в органах местного самоуправления ". Since 2005, seminars'Gender-Balanced Participation in Decision-Making in Local Self-Government'have been organised annually in cooperation with the Women Employment Information Centre of Kaunas, as part of implementing measures under the above-mentioned programme.
Департамент по надзору за социальными институтами и аудиту решает вопросы социальной интеграции получивших убежище иностранцев в сотрудничестве с муниципалитетами Каунаса, Клайпеды, Вильнюса, Мариямполе и Тельшяйского района, Литовским обществом Красного Креста, организацией " Каритас " Вильнюсского архиепископства и с государственным учреждением " Евпро ". The Social Institutions Supervision and Audit Department addresses the issues of social integration of aliens granted asylum in cooperation with the municipalities of Kaunas, Klaipėda, Vilnius, Marijampolė and Telšiai district, the Lithuanian Red Cross Society, the “Caritas” agency of the Archdiocese of Vilnius, and the public agency “Eupro”.
В 2003 году Управление омбудсмена по вопросам равных возможностей в содружестве с Министерством социального обеспечения и труда и неправительственной организацией " Информационный центр занятости женщин Каунаса " основали общественное объединение- Центр развития равных возможностей, целью которого является распространение идей гендерного равенства и осуществление пропорционального участия женщин и мужчин в общественной жизни. In 2003 the Office of the Equal Opportunities Ombudsman in conjunction with the Ministry of Social Security and Labour and non-governmental organisation the Women's Employment Information Centre of Kaunas founded a public agency Equal Opportunities Development Centre the purpose of which is to disseminate the ideas of gender equality and seek proportional participation of women and men in public life.
В целях укрепления позиций Литвы как одного из ключевых участников в деятельности в области грузовых перевозок на направлении Восток-Запад предусматривается создать логистический узел близ Каунаса, который стратегически идеально расположен на пересечении двух международных транспортных коридоров I и IX, где стекаются проходящие через Литву грузовые потоки, идущие с севера на юг и с запада на восток. In order to promote Lithuania's position as a key player in the east-west direction cargo transport the establishment of a logistic centre near Kaunas, strategically ideally located at the intersection of the two international transport corridors I and IX through Lithuania where cargo flows from north to south and east to west meet is foreseen.
И список въехавших в Каунас. Entry visas for Kaunas.
На 2010 год запланировано завершение этапа 1 " Варшава- Каунас ". The completion of phase 1 Warsaw- Kaunas is planned for 2010.
наращивание пропускной способности инфраструктуры международных аэропортов (Вильнюс, Каунас и Паланга); Extension of infrastructure capacities of the international airports (Vilnius, Kaunas and Palanga);
Большинство отбывших наказание лиц были размещены в общежитиях в Вильнюсе, Каунасе, Клайпеде, Шяуляе и Паневежисе. The majority of former prisoners were accommodated at lodging-houses in Vilnius, Kaunas, Klaipeda, Šiauliai and Panevežys.
Большинство из них проживают в крупных городах Литвы: Вильнюсе, Каунасе, Паневежисе и некоторых других местах. The majority of them reside in Lithuania's larger towns: Vilnius, Kaunas, Panevėžys and some other localities.
ЛИТНЕТ охватывает большое количество университетов, научных центров и лабораторий в пяти крупнейших городах Литвы: Вильнюсе, Каунасе, Клайпеде, Шяуляе и Паневежисе. LITNET covers a great number of universities, scientific centres and libraries in the five largest towns of Lithuania, namely Vilnius, Kaunas, Klaipėda, Šiauliai and Panevėžys.
В конце 2002 года свою деятельность в Каунасе начала одна из подобных организаций; положено начало созданию такой организации в Клайпеде. A similar institution commenced its activities in Kaunas at the end of 2002; the establishment of such an institution is initiated in Klaipeda.
Летом 1996 года начали действовать два канала передачи данных с пропускной способностью в 2 мбит/с между Вильнюсом и Каунасом. In summer of 1996, the 2 Mbps data transmission channel between Vilnius and Kaunas was put into operation.
В церквях 71 прихода, расположенных в Вильнюсе, Каунасе и разных восточных и юго-восточных округах Литвы, службы ведутся на польском языке. Services in churches of 71 parishes situated in Vilnius, Kaunas and various eastern and south-eastern districts of Lithuania are held in Polish.
В 71 приходе, расположенном в Вильнюсе, Каунасе и различных районах на востоке и юго-востоке Литвы, церковная служба идет на польском языке. In 71 parishes, located in Vilnius, Kaunas and various regions of eastern and south-eastern Lithuania, church services are held in the Polish language.
Средние показатели превышались в крупных городах: 170 на 100 живорождений в Панявежисе, 174- в Вильнюсе, 166- в Клайпеде и 126- в Каунасе. Above average rates were observed in the largest cities: 170 per 100 live births in Panevezys, 174 in Vilnius, 166 in Klaipeda and 126 in Kaunas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!