Примеры употребления "Карла" в русском с переводом "carl"

<>
Это последний известный адрес Карла Рейнза. This is Carl Raines' last known address.
Она оставила Карла на Октоберфесте до ноября. She left Carl at Oktoberfest until November.
Я нигде не могу найти пустышку Карла. I can't find Carl's pacifiers anywhere.
Где вы были в ночь убийства Карла Кейда? Where were you the night carl cade was killed?
Покойный был единственным сыном Карла и Аделин Белмонт. The decedent was the only son of Carl and Adeline Belmont.
Он действительно заказал 12 бутылок Oxy на имя Карла? He really ordered 12 bottles of Oxy under Carl's name?
Сбежала прямо перед свадьбой Элис и Карла, живёт в Париже. She ran away just before Alice and Carl tied the knot, lives in Paris.
С другой стороны гипнотизёр мог убить девушку и подставить Карла. Otherwise the hypnotist killed the girl and framed Carl for it.
Я бы с удовольствием, но я пригласила Карла на обед. I'd love to, but I've asked Carl to dinner.
Я люблю Карла, но, признаюсь, мне нравится, когда его нет дома. I love Carl, but I gotta say I really like this line-up.
И я надеюсь ты не возражаешь, я пригласил Карла и Мо. And I hope you don't mind I invited carl and moe.
Господи, торнадо унес Карла, а он - мой лучший друг в мире. Oh, my God, the twister got Carl, my best friend in the world.
Спроси Карла, не хочет ли он выйти и залезть в коляску. Ask Carl if he'll come out and get in the stroller.
Потому, что я этот ключ нашла в подкладке дневника Карла Фаберже! Because I have this key I found in the lining of the Diary of Carl Faberge!
Этот посткризисный менталитет согласуется с «децизионизмом» – доктриной германского политического теоретика Карла Шмитта. This post-crisis mentality is in keeping with the German political theorist Carl Schmitt’s doctrine of “decisionism.”
Я тебе дам 20 баксов, если ты проткнешь язык Карла той шпажкой. 20 bucks if you jam that little sword through Carl's tongue.
Ты начала выбираться наружу, пока твоего папы не было, и ты встретила Карла. You started sneaking out when your dad was away, and you met Carl.
Оружие Карла Рестона, вместе со следами шин, связывает вас с первоначальным местом преступления. Carl Reston's gun, long with the tire treads, puts you at the original crime scene.
Ну ладно, я сделаю это в обмен на вечер в хижине "У Грязнули Карла". All right, I'll do it for a night out at Carl's Grub Shack.
Черный кофе для тебя, обезжиренный капучино для меня, и не слишком горячий горячий шоколад для Карла. Black coffee for you, skinny nonfat cappuccino for me, and a not-too-hot hot chocolate for Carl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!