Примеры употребления "Каналы" в русском с переводом "channel"

<>
Небрендированные объявления и каналы брендов Unbranded ads or brand channels
Проверь все частотные каналы связи. Open every frequency channel you can.
Вы знаете прибыльные рекламные каналы? Do you know of lucrative sources and channels for advertising?
каналы связи и требуемые документы; communication channels and required documents;
1070 — Каналы и платежные средства 1070 – Channels and tenders
Настройте каналы розничной торговли для организации. Set up retail channels for your organization.
Розничные каналы — это подтип операционной единицы. Retail channels are a subtype of the operating unit.
Чтобы просмотреть эти каналы, сделайте следующее: You can view these channels by performing these steps:
И получил все платные каналы бесплатно. He got all the movie channels for free.
OneGuide позволяет фильтровать каналы по описаниям. OneGuide lets you filter your channels based on the channel definition.
Xbox One не переключает телевизионные каналы The Xbox One won't change your television channels
Выберите Каналы и найдите нужный канал. Select Channels to navigate to the appropriate channel.
Каналы с фильмами 23 и 24. 23 and 24 are the movie channels.
Розница использует Организационные для структурирования розничных каналы. Retail uses organization hierarchies to structure retail channels.
В сетях 5 ГГц каналы не перекрываются. On 5 GHz networks, the channels don’t overlap.
Джоан, нам нужно сохранять информационные каналы открытыми. Joan, we need to keep the information channels clear.
Каналы розничной торговли — это подтип операционных единиц. Retail channels are a subtype of operating units.
У тебя огромная кровать и премиум каналы. You have a queen bed and premium channels.
аккаунты, заблокированные через каналы или чат YouTube; Accounts blocked through YouTube channels or live chat
На странице Каналы приложений появится новый канал. The new app channel now appears on the App channel screen for you to quickly access.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!