Примеры употребления "Канала" в русском

<>
А синдром запястного канала от повторяющегося давления на большой и указательный пальцы. And the carpal tunnel's from the repeated pressure on his thumb and trigger finger.
Она станет звездой нашего канала. She would be a star on our stream.
Как получить значок подлинности канала How to get a verification badge
Доступны данные со дня передачи канала. Data is available from the day of transfer.
Перейдите на страницу дополнительных настроек канала. Go to your YouTube Advanced Settings
Канала номер один в освещении проклятий. Number one in curse coverage.
Найти идентификатор канала можно тремя способами: You can find your IDs by:
Продвижение канала: узнайте, как привлечь новых зрителей. Get discovered: Learn how your video can reach new viewers.
Доступны данные со дня передачи канала включительно. Data is available from (and including) the day of transfer.
Как удалить владельца, менеджера или администратора канала Remove owners & managers
Глава фонда, богатый дизайнер обуви, руководитель спортивного канала. The head of a foundation, a wealthy shoe designer, sports tv exec.
Нажмите на значок канала в правом верхнем углу. In top right, click your account icon.
По умолчанию отображаются данные со дня передачи канала. By default, data is available from the day of transfer.
Нужно проверить аудиторию кабельного канала в округе Кука. We need to get the cable viewership for Cook County.
Так что пенсии от канала "Fox" мне не полагается. So there is actually no Fox pension.
Поддерживается только 1 или 2 канала (моно и стерео). Only 1 (mono) or 2 (stereo) are supported.
Оба канала помпезно и чрезмерно много говорят о непредвзятости. Both talk grandiosely and profusely about impartiality.
В разделе "Общая информация" рядом с названием канала нажмите Дополнительно. Next to your name information on the overview page, click Advanced.
Руководство канала также рассматривает возможность освещать гораздо более страшные события. The network has also considered the possibility of more horrifying events.
установить в качестве названия канала название компании или другое имя. Choose to use a different name just on YouTube by selecting the option to use a business or other name.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!