Примеры употребления "Канады" в русском

<>
Сегодня Банк Канады проводит встречу. The Bank of Canada meets today.
Он сказал: «Я из Канады». He said, “I'm from Canada.”
Ой, так вы из Канады? Hey, are you from Canada?
Акт PHIPA для Канады — Онтарио Canada Personal Health Act (PHIPA) - Ontario
А теперь пример из Канады. Now, I've got an example here from Canada.
Акт PHIA для Канады — Манитоба Canada Personal Health Information Act (PHIA) - Manitoba
b. За пределами Соединенных Штатов и Канады. b. Outside the United States and Canada.
USD/CAD ждет данные по безработице Канады USD/CAD waits for Canada’s employment data
Из Канады выйдет Ivey PMI за апрель. From Canada, Ivey PMI for April is to be released.
Из Канады ожидается PMI РБК за март. From Canada, the RBC Manufacturing PMI for March is expected.
13:00 - результаты заседания Управляющего совета Банка Канады; 13:00 – For the CAD, results of the meeting of the Governing Board of the Bank of Canada;
Событием в среду будет встреча членов Банка Канады. On Wednesday, the highlight will be the Bank of Canada policy meeting.
Люди Соединенных Штатов, Канады и Мексики заслуживают лучшего. The people of the US, Canada, and Mexico deserve better.
Банк Канады был относительно уверен относительно оценки перспектив. In contrast, the Bank of Canada was in a relatively confident mood about the outlook.
Также, мы получаем мартовские данные ИПЦ из Канады. We get the March CPI data from Canada as well.
Регулирующей инвестиционную индустрию организацией Канады (IIROC) в Канаде Investment Industry Regulatory Organization of Canada (IIROC)
Также выйдут разрешения на строительство Канады за январь. Canada’s building permits for January are also coming out.
Налогоплательщики Канады не обязаны оплачивать религиозные убеждения своих сограждан. Canada's taxpayers are not required to support the religious beliefs held by their fellow-citizens.
Оборонные расходы Канады еле дотягивает до 1% от ВВП. Canada barely makes one percent.
Специальная арбитражная оговорка для пользователей из США и Канады Special arbitration provision for United States or Canada users
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!