Примеры употребления "Камня" в русском с переводом "stone"

<>
Не оставь ни одного Камня Красноречия. Leave no Blarney Stone unturned.
Да, это видно по обработке камня. Yes, you can see that in the treatment of the stone.
Камня на камне чтоб не осталось! Leave no stone unturned!
И не оставлю камня на камне. And I'll leave no stone unturned.
Дверь и хранилище сделаны из валирийского камня. The door and the vault is made of Valyrian stone.
Камня на камне не оставьте, мистер Хант. Leave no stone unturned, Mr Hunt.
Эта женщина не оставляет камня на камне. That woman leaves no stone unturned.
Во-первых, у нас нет Розеттского Камня. First, there's no Rosetta Stone.
Я не оставляю камня на камне, Эми. I leave no stone unturned, Amy.
Вручаю тебе Экскалибур - меч, вынутый из камня! I give you Excalibur, the sword pulled from the stone!
Политически карты никогда не высекают из камня. Political maps are never carved in stone.
Каждый путешественник во времени носит имя драгоценного камня. Each time traveler bears the name of a precious stone.
Это же Гарри Поттер и 98% философского камня. It's Harry Potter and 98% of The Sorcerer's Stone.
40 изделий из камня разного размера из района Буркана; 40 pieces of flint stones of various sizes from Burqan area;
Так что нам нужен герой, чтобы достать Экскалибур из камня. So, we need a hero to pull Excalibur from the stone.
Если вы всмотритесь в глубину камня то увидите крохотное пятнышко. If you look deep into the stone, you will perceive the tiniest discoloration.
Но есть также и пыль, которая образуется при обработке камня. But there's also some powder - the kind of dust which is created when you cut stone.
Том поедет в каменоломню Ширинга, чтобы договориться о получении камня. Tom is going to Shiring quarry to make arrangements for harvesting the stone.
Когда камень попадает нам в голову, значит проблемы у камня. When a stone hits your head, it's the stone that's in trouble.
Я хочу заверить вас, что мы не оставим камня на камне. RADlO OFF I want to reassure you that we will leave no stone unturned.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!