Примеры употребления "Камберленд" в русском с переводом "cumberland"

<>
Переводы: все15 cumberland15
А ты не шериф округа Камберленд. And you're not the sheriff of Cumberland county.
Она на пути к округу Камберленд. She's en route to cumberland county.
Корейка, подается с Камберленд Соус из красных фруктов. Loin, served with a Cumberland sauce of red fruits.
Сейчас отсидел 7 из 10 в федеральной тюрьме Камберленд. Currently, he's incarcerated for 7 to 10 in the Cumberland FCI.
Узнай сколько номеров в округе Камберленд начинаются с 17-78. Find out how many plates in Cumberland county start with 17-78.
Так учитывая, что мы сейчас находимся на земле округа Камберленд, не должен ли эти вопросы задавать шериф Уилкинс? Since we happen to be standing here in Cumberland county, shouldn't sheriff Wilkins be the one asking the questions?
Здесь, в коробке, чистокровный тростниковый гремучник, пойманный сегодня в расщелине неподалеку от реки Камберленд, поэтому я могу быть уверен, что твоя сестра не сцедила его яд, как она это делает со всеми вашими змеями. Now, this here, in this box, is a genuine canebrake rattler pulled this very day from a rock crevice alongside the cumberland river, which is how I know your sister hadn't had a chance to milk it like she has all these other snakes.
Работал на лесозаготовке в Камберленде. I was logging in cumberland.
В Камберленде, общаюсь с Бойдом Краудером. Cumberland, having a conversation with Boyd Crowder.
Она сожалеет о своём отсутствии в Камберленде. She regrets her absence in Cumberland.
Тедди рассказал мне все, от Камберленда до сегодняшнего дня. So Teddy told me everything, from cumberland to today.
Владельцу телефона светит срок от 10 до 15 в Камберленде. The owner of that phone is serving ten to 15 in Cumberland.
И я способен возглавлять экспедицию, поскольку я служил офицером при герцоге Камберленде в Фонтенуа. I'm equipped to lead the expedition for I served as medical officer with the Duke of Cumberland at Fontenoy.
Я думал, что ты работал в Блек Пайк, той шахте в Камберленде, пару лет назад. I thought you worked Black Pike, that doghole, over toward Cumberland a couple years back.
Ладно, слушайте, я попросил Шерл встретиться со мной в "Герцоге Камберленде" чтобы всё обсудить, ну, знаете, найти решение. All right, look, I asked Cheryl to come meet me in the Duke of Cumberland to talk things through, you know, work things out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!