Примеры употребления "Как пройти" в русском

<>
Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте. Please tell me the way to the post office.
Вы не подскажите, как пройти к зданию мэрии? Can you tell me how to get to the city hall?
Итак, как пройти к Народному парку? So which way is it to the People's Park?
Девушка, как пройти к библиотеке? Excuse me, but where is the library?
Как пройти на причал? How do you get to the quay?
Как пройти в библиотеку? How do I get to the library?
Покажите мне, пожалуйста, как пройти в приемную врача. Please show me to the doctors' consulting room.
Лучше спросить, как пройти, чем сбиваться с пути. Better to ask the way than to go astray.
Как пройти на стадион? How can I get to the stadium?
Подскажите, как пройти к Эрмитажу. Excuse me, how can I get to the Hermitage?
Как пройти в музей …? How can I get to the museum …?
Как пройти на платформу …? How can I get to platform …?
Как пройти в гостиницу …? How can I get to the hotel …?
Подскажите, как пройти к стадиону. Excuse me, how can I get to the stadium?
Как пройти к гейту номер …? How can I get to gate number …?
Как пройти к этому гейту? How can I get to this gate?
Как пройти в терминал …? How can I reach terminal …?
Как пройти в этот терминал? How can I reach this terminal?
По словам парня из отдела учета, когда Шена закончила в архиве, она спросила, как пройти в офис ветеранов полицейской службы. According to the guy in the records department, when Shana finished with the archive, she asked for directions to the alumni office.
Не подскажете, как пройти в магазин? Where's a good department store?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!