Примеры употребления "Кабель питания" в русском

<>
Переводы: все26 power cable20 другие переводы6
Снова подключите кабель питания консоли. Plug the console power cable back in.
Подключите кабель питания консоли обратно. Plug the console power cable back in.
Отсоедините кабель питания маршрутизатора от розетки. Unplug the power cable for the router from the wall.
Отсоедините кабель питания модема от розетки. Unplug the power cable for the modem from the wall.
Отсоедините кабель питания модема от источника питания. Unplug the power cable for the modem from the power source.
Отсоедините кабель питания маршрутизатора от источника питания. Unplug the power cable for the router from the power source.
Отсоедините кабель питания от задней панели модема на минуту. Unplug the power cable from the back of the modem for one minute.
Перезапустите консоль, отключив кабель питания и подключив его обратно. Restart the console by unplugging the power cable and plugging it back in.
Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза. Unplug the power cable from the back of the router, modem, or gateway.
Решение 2. Снова подключите кабель питания и заново загрузите свой профиль Solution 2: Reconnect your power cable and redownload your profile
Если у вас есть маршрутизатор и модем, отсоедините кабель питания от обоих устройств. If you have a router and a modem, unplug the power cable from both devices.
Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза на 5 минут. Unplug the power cable from the back of your router, modem, or gateway for 5 minutes.
Если у вас есть и маршрутизатор, и модем, уберите кабель питания из обоих устройств. If you have both a router and a modem, remove the power cable from both devices.
Кабель питания подключен к левому порту на задней панели консоли Xbox One S и к электрической розетке. Power cable being plugged into the leftmost port on the back of the Xbox One S console and into an electrical outlet.
Кабель сенсора Kinect подключается к консоли Xbox 360 предыдущей версии, а кабель питания подключается к настенной розетке. The Kinect sensor cable being plugged into an original Xbox 360 console and the power cable being plugged into a wall socket.
Надежно подключите шнур питания к консоли, а затем снова подсоедините кабель питания к электрической розетке и блоку питания. Firmly plug the power cable back into the console, and then plug the power cable back into the electrical outlet and the power supply.
Как только кабель питания ноутбука отключается от электросети, рядом с объединенной строкой поиска и адресной строкой появляется значок экономии заряда батареи с советом: Экономьте заряд батареи и работайте в интернете дольше! The first time your laptop's power cable is unplugged, the battery saver icon appears next to the search and address field, together with a tip: Save battery and browse longer!
Событие было записано на видеопленку и показано изумленной нации в эфире на следующий день, но в спешке кабель питания камеры оператора отключился от сети в тот момент, когда приговоренную чету тащили во двор. The event was videotaped, to be aired to an astonished nation the next day, but in the rush the cameraman's power cable was yanked from the wall as the convicted couple was dragged out to an open-air courtyard.
Перед проверкой индикатора состояния убедитесь, что все кабели питания подключены. Make sure to plug in all power cables before you check the LED status light.
Для этого отключите все кабели, в том числе кабели питания, от устройства на 30 секунд или больше. To do this, disconnect any cables (including power cables) from the device for 30 seconds or more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!