Примеры употребления "Искали" в русском с переводом "look for"

<>
Совет: Не нашли то, что искали? Tip: Not finding what you’re looking for?
Все еще не нашли, что искали? Still didn’t find what you were looking for?
Вот ночник, который Вы искали, мэм. Night-light you were looking for, ma 'am.
Вы искали бомбу в пачке сигарет? You were looking for a bomb in a packet of cigarettes?
Они постоянно искали пару для общения. They've been looking for couple best friends forever.
Неудивительно, что они искали новый мир. No wonder they were looking for a new world.
Если увижу, передам, что вы его искали. If I see him, I'll tell him that you were looking for him.
Он и его "куколка" тоже ее искали. Him and his dolly were looking for her too.
Они искали единственный способ накормить нас всех. They were looking for one way to treat all of us.
Так что, вы искали Вивиан в Брукхэвене? So, were you looking for Vivian in Brookhaven?
Наши продавцы, вы нашли то, что мы искали? Our sales staff, did you find what we were looking for?
Я смотрю новости - мужчина, которого вы искали, убит. I'm watching the news - the man you were looking for was killed.
Так, вот что вы искали, на моторной лодке? So that's what you were looking for on the narrowboat?
Оба ответа хороши, но мы искали ответа - лиственные. Both fine answers, but we were looking for leafy.
Я с удивлением узнал, что вы искали моего сына. I was surprised to discover that you were looking for my son.
Двое мужчин в масках, они что-то искали - саквояж. Two men wearing masks, they were looking for something - a satchel.
Её искали повсюду, но тела так и не нашли. They looked and looked for her, but they never found her body.
Они искали ответы и никто больше не задавал вопросы. They were looking for answers and no one else was even asking the questions.
Мы уже давно искали доктора, так что все готово. We've been looking for a doctor for a good while, so things are ready.
Мы искали свидетельства, которые бы могли подтвердить обвинения Тэйбора. We've been looking for evidence that might support Tabor's accusations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!