Примеры употребления "Ирана" в русском

<>
Насколько безопасен теократический режим Ирана? How secure is the theocratic regime in Iran?
Новый претендент на президентство Ирана Iran’s New Contender
Как обезвредить «нефтяное оружие» Ирана Defusing Iran’s Oil Weapon
Внутренняя логика внешних заговоров Ирана The Domestic Logic of Iran’s Foreign Plots
Рейган вернул американских заложников из Ирана. Reagan brought the US hostages back from Iran.
Падение Алеппо стало большим успехом Ирана. Aleppo’s fall was a big win for Iran.
Санкции против Ирана провалились: что дальше? What Next after Failed Sanctions on Iran?
Соглашение касается только ядерной программы Ирана. The agreement is only about Iran’s nuclear activities.
стремлением Ирана получить собственное ядерное оружие. Iran's push to secure nuclear weapons of its own.
Военное планирование против Ирана набирает обороты. Military planning against Iran is underway.
Я вывез их контрабандой из Ирана. I smuggled them out of Iran.
А кто сдержит ядерные амбиции Ирана? So who will contain Iran’s nuclear ambitions?
Ядерный вариант Израиля в отношении Ирана Israel’s Nuclear Option in Iran
Ближайшее политическое будущее Ирана остаётся неясным. Iran's near-term political future remains unclear.
Изменилась и роль Ирана в Ираке. Iran's role in Iraq also changed.
Использование направленных санкций против Ирана очевидно: The appeal of targeted sanctions against Iran is obvious:
Мир не может допустить возникновения ядерного Ирана. The world cannot afford a nuclear-armed Iran.
"Хамас" с помощью Ирана проходит процесс хезболлаизации. Hamas, with the help of Iran, has been undergoing a process of Hezbollahization.
Для Ирана эти недавнее события – знаменательное продвижение. These are glorious days for Iran.
Но приверженность общества идее открытого Ирана «необратима». But the public’s commitment to open up Iran is “irreversible.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!