Примеры употребления "Информационно" в русском с переводом "information"

<>
Результатом стала ошеломляющая волна фиксированных инвестиций в компьютеры и другое информационно- технологическое оборудование. The result was an astounding surge in business fixed investment in computers and other information technology hardware.
Траты на инвестиции в бизнес замедляются, поскольку фирмы уже вложились в информационно- технологические системы и в настоящий момент не нуждаются в их замене или обновлении. Business investment spending is slowing down, since firms have already stocked up on information technology systems and don't need to replace or upgrade them for the moment.
Однако большинство современных информационно насыщенных организаций отдают себе отчет в стратегическом значении ИКТ, назначая главного сотрудника по информационным технологиям на уровне члена правления или совета. However, most modern, information intensive organizations have recognized the strategic value of ICT by establishing the function of a chief information technology officer at a cabinet or board level.
Страны Черной Африки, имеют пути для диверсифицированного роста, которыми многие из первопроходцев не обладают: добавленная стоимость сельского хозяйства и агропромышленности, переработка полезных ископаемых, нефтехимические комплексы, изготовление потребительских товаров длительного пользования, туризм и развлечения, а также формирующийся информационно – технологический сектор. Sub-Saharan Africa has paths for diversified growth that many of the trailblazers did not: value-added agriculture and agro industry, the processing of mineral resources, petrochemical complexes, manufacturing of durable and consumer goods, tourism and entertainment, and an emerging information-technology sector.
Информационная новостная лента Dow Jones; latest news information Dow Jones
Информационная революция в области генетики Genetics' Information Revolution
информационное обслуживание и технические материалы. Information services and technical materials.
информационное обеспечение и международное сотрудничество: Information support and international cooperation:
Не удается загрузить информационную службу. MAPI was unable to load the information service.
Информационные войны или мягкая сила Information Warfare Versus Soft Power
Показать — показать/скрыть информационные поля. Show — show/hide information fields.
Хотелось бы получить информационные материалы. Could you send me some information?
5. Информационные технологии / Интеллектуальная собственность 5. Information Technology / Intellectual Property
Информационная революция преобразовывает политику и организации. The information revolution is transforming politics and organizations.
технические стандарты (информационная модель, форматы, структура); Technical standards (information model, formats, architecture);
Развитие коммуникаций и сокращение информационного разрыва Facilitating communications and reducing the information gap
Не нужно никакое правительственное "информационное агентство". No governmental "information agency" is needed.
Я планировал поговорить об информационной экологии. I was going to talk about information ecology.
Информационные технологии являются рентабельной формой капитала. Information technologies are a cost-effective form of capital.
Информационные технологии растут с экспоненциальной скоростью. Information technology grows in an exponential manner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!