Примеры употребления "Инфекции" в русском

<>
а также постепенное ослабление инфекции. And you are helped to visualize the decrease of the infection.
Инфекции, вызванные водой в джакузи. Infections caused by jacuzzi water.
Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения. New infections continue to outpace treatment efforts.
Проверь на абсцессы или скрытые инфекции. Check for abscesses or occult infections.
Она умерла от обычной стафилококковой инфекции? She died from a simple staph infection?
Его лечат от инфекции в мочеточнике. He is being treated for a urinary tract infection.
Передай ему, что от инфекции развился сепсис. Tell her the infection's made her septic.
Я попросил тебя исследовать скорость распространения инфекции. I asked you to work on rate of infection.
Все клинические признаки инфекции центральной нервной системы. All clinical features of a central nervous system infection.
Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции. It's the symptom of a tumor or an infection or an inflammation or an operation.
Три инфекции за 6 месяцев это слишком много. Three chest infections in six months is too many.
Комплекты для быстрой диагностики инфекции гриппа уже существуют. Kits for rapid diagnosis of influenza infection already exist.
В результате, память инфекции сохраняется на протяжении поколений. As a result, the memory of the infection is retained across generations.
Нет, нет, он обезвреживает инфекции, передающиеся воздушным путем. No, no, no, it eliminates airborne infections.
Но инфекции нет, он хорошо развит и упитан. There no infection, he's well developed and reasonably well nourished.
Результаты анализа костного мозга свидетельствуют о наличии инфекции фибробластов. The bone marrow results show signs of infection to the fibroblasts.
В результате, инфекции, которые поддавались лечению, снова становятся смертельными. As a result, once-treatable infections are becoming deadly again.
Многократные инфекции трахомы могут привести к полной потере зрения. Multiple infections of trachoma can leave you permanently blind.
Добавь пищевых паразитов и инфекции в список для проверки. Put foodborne parasites and infections on the list to check on.
Те же самые инфекции провоцируют образование вредных скоплений водорослей. These same infections create harmful algal blooms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!